Beispiele für die Verwendung von "Цыплята" im Russischen
В то время как цыплята вырастают за пару месяцев.
Whereas the chickens are actually mature within a couple of months.
Цыплята и утки и гуси приятная суета, когда я забираю тебя в мой Суррей когда я забираю тебя в мой Суррей с обрывом на вершине
Chicks and ducks and geese better scurry When I take you out in my surrey When I take you out in my surrey with the fringe on top
цыплята переместились с птичьих дворов в длинные сараи без окон.
chickens disappeared from fields into long, windowless sheds.
Новый метод распространился: цыплята переместились с птичьих дворов в длинные сараи без окон.
The new method spread: chickens disappeared from fields into long, windowless sheds.
А яйцо это красивый, сложный объект, который может порождать более сложные объекты, как, например, цыплята.
An egg is a beautiful, sophisticated thing that can create even more sophisticated things, such as chickens.
И тогда мы, возможно, поймем, что цыплята с птицефабрики в конечном итоге не так уж и дешевы.
Then we might finally see that chicken from the factory farm really isn't so cheap after all.
В этих фундаментальных людях отношений стойте "на четвереньках", если можно так выразиться, с боровами и коровами, цыплята и индюки.
In these fundamental respects humans stand "on all fours", so to speak, with hogs and cows, chickens and turkeys.
"В течении года 4,5 миллиона свиней будут зарезаны, но несмотря на это цыплята скорее нас вступят в Европейский Союз", - прощебетал президент Румынского Общества Свиноводов.
"Within a year, 4.5 million pigs will be killed, but chickens will still enter the European Union before we do," chirped the president of Romania's Pig Breeders Association.
Люди, которые считают своих цыплят до того, как они вылупятся, поступают очень мудро, потому что цыплята носятся так бестолково, что подсчитать их в точности совершенно нереально.
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Это все замечательно, но вдруг мы разобьем яйцо, и из него вывалится дохлый цыпленок?
Yeah, well, that's all well and good but what if we crack one open and a dead chick falls out?
Таким образом, проведенный эксперимент дал предварительную, но важную информацию о влиянии искусственной микрогравитации на развитие самок цыплят японских перепелов.
Therefore, the experiment offered preliminary but important insight into the influence of simulated microgravity on the development of female Japanese quail chicks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung