Beispiele für die Verwendung von "Чертежи" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle174 drawing136 andere Übersetzungen38
Там технические чертежи военной станции. The technical readouts of that battle station.
Чертежи у меня в башне. The plans are in my work room.
Кейн, нужны чертежи и схемы города. Kane, I want the blueprints and the city grids.
Используя чертежи самолета в качестве наживки. By using the plans of the Kestrel as a bait.
Обещанные чертежи конструкции все еще не поступили. The promised blueprints have not yet arrived.
Чертежи, какие-то многоканальные системы аварийного управления. Design schematics, some kind of multi-channel override system.
Хосе привез чертежи нового ранчо, которое он строит. José brought up the blueprints for a new ranch house he's building.
Это несложно, но я должен предоставить чертежи через пять дней. It's pretty simple, but I got to present plans in five days.
Точные чертежи конструкции мы, к сожалению, не можем Вам предоставить. We regret that we cannot make the exact blue prints available to you.
Вошли бы туда и попросили бы позвонить нам, когда объявятся чертежи? It was entering and was asking for him us to phone so what were appearing the plans?
Были составлены чертежи для строительства пары гигантских детекторов Г-образной формы. Blueprints were drawn up for a pair of giant L-shaped detectors.
Там нефтяные и газовые чертежи, контракты с федеральными агентствами и запланированные даты. There's, uh, oil and gas blueprints on there And federal agency contracts and scheduling dates.
Чертежи гидравлических машин и метеорологические карты пестрят стрелками, символами и мудреными схемами. Plans of hydraulic machinery and maps of weather-forecasting flicker with arrows, symbols and agitated diagrams.
Я сказал:"Да, он сделал чертежи, но фактически Босоногие архитекторы построили колледж." I said, "Yes, they made the blueprints, but the Barefoot architects actually constructed the college."
Так почему же он отправил своему брату электронной почтой чертежи самолета Чарльза Флайта? So why did he email his cousin details of Charles Flyte's plane?
Это похоже на инструкции к нападению на пожарную часть, расписание работы команды, чертежи. These, uh, look like instructions for the firehouse attack, schedules for the men, blueprints.
И что действительно важно, наши структуры теперь содержат чертежи того, что мы хотим построить. And so what that really means is that our structures now contain the blueprints of what we want to build.
В данном случае я называю это самоуправляемым воспроизводством, потому что структуры содержат четкие чертежи. In this case I call it self-guided replication, because your structure contains the exact blueprints.
Фрай Отто использовал чертежи и модели пенных пузырей для создания Концертного Зала в Мангейме. Frei Otto was starting to use foam bubble diagrams and foam bubble models to generate his Mannheim Concert Hall.
Потом мы задались целью создать открытые чертежи, "сделай сам" версию, которую любой сможет построить и обслуживать за небольшую часть ее стоимости. Then we set out to create an open source, DIY, do it yourself version that anyone can build and maintain at a fraction of the cost.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.