Beispiele für die Verwendung von "Экстрасенс" im Russischen

<>
Я медиум, а не экстрасенс. I'm sorry, I'm a medium, not a psychic.
Он не настоящий экстрасенс, Уайли. He's not a real psychic, Wylie.
Он и есть экстрасенс, панцирная башка. He is psychic, shell brain.
Экстрасенс, первокурсник SAE, хмм, что-то вроде. Psychic, SAE pledge, hmm, same thing.
Экстрасенс определил, что это подвал, пахнущий патокой. The psychic narrowed it down to a basement that smells like molasses.
Уайли, ты знаешь, что Гэбриэл - не настоящий экстрасенс. Wylie, you know Gabriel's not a real psychic.
Ладно, ты должна сказать Боско, что ты не экстрасенс. Okay, you go tell Bosco you're not psychic.
Я знаю, это наводит на размышления, когда экстрасенс или медиум вовлечен в уголовное расследование. I know it's politically tricky to involve a psychic or a medium in a criminal investigation.
Я знаю, вы тут известный экстрасенс, а тут я нахожу тело и все такое. Uh, I know you're the big psychic around here, and then here I go finding the body and everything.
Твой экстрасенс не говорил тебе, что кто-то высокий и темноволосый предложит угостить тебя пивом? Did your psychic happen to tell you someone tall and dark would offer to buy you a beer?
Я опустился вниз, и как только мои ноги коснулись пола, экстрасенс превратился в женщину в зелёном платье. And I float down, and as my feet touch the ground, the psychic turns into this woman in a green dress.
Для доказательства самозащиты, мистер Карп, - вам нужно доказать, что мисс Морано экстрасенс - по отношению к мистеру Истону. For self-defense to stand, Mr. Karp, you need to prove that miss Morano is psychic vis-à-vis Mr. Easton in this court.
Он бросает вызов экстрасенсам мира: He throws out a challenge to the world's psychics:
Уайли сказал мне, что он был экстрасенсом. Wylie told me he was a psychic.
Они объявляют себя экстрасенсами, или ясновидящими, всем чем угодно. They claim to be psychics, or sensitives, whatever they can.
И теперь мы ждём, когда эти экстрасенсы придут её схватить. We're waiting for the psychics to come forth and snap at it.
Мы беседуем с Питером ван Оуэном, популярным автором, экстрасенсом и медиумом. We're chatting with Peter Van Owen, world-renowned author, psychic, and medium.
Так вот, я увлекаюсь спиритизмом, и потому, конечно же, знаком с феноменом экстрасенсов. Now, I am a spiritualist myself, and therefore, of course, I am rather familiar with psychic phenomena.
И это, пожалуй, ключевой момент моего короткого выступления, так работают экстрасенсы, астрологи, гадалки на картах Таро и так далее. And that's probably the key lesson to my short talk here, is that this is how psychics work, astrologers, and tarot card readers and so on.
Тот, кто за ними стоит может или не может быть экстрасенсом, но они на один шаг впереди нас каждый раз. Whoever's behind them may or may not be psychic, but they're one step ahead of us every time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.