Beispiele für die Verwendung von "абсолютно сухая" im Russischen

<>
Да, и она абсолютно сухая. Yeah, and it's bone dry.
Твоя идея не может являться абсолютно новой. Я слышал о ней в прошлом году из другого источника. Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
Сухая гроза стала причиной возникновения лесного пожара на территории Охотничьего участкового лесничества в Пожарском районе Приморского края. A dry thunderstorm caused the start of a forest fire within the territory of the Okhotnichy local forest area in the Pozharsky district of Primorsky Krai.
Это козёл, и он абсолютно нормален. It's a goat and it is absolutely normal.
Звонил доктор и сказал, что сыпь у Лили - это всего лишь сухая кожа. The doctor called and said Lily's rash is just dry skin.
Не существует двух слов с абсолютно одинаковым значением. No two words are identical in meaning.
У него сухая кожа? Does he have dry skin?
То, что ты говоришь, абсолютно неверно. What you are saying is absolutely wrong.
Каппа Тау не дрова, это не сухая гниль, это не заплесневелые обои, Это не пропитанные пивом ковры. Kappa tau isn't wood, it isn't dry-rot, it isn't moldy wallpaper, it isn't beer-soaked carpets.
Его совет абсолютно не помог. His advice didn't help at all.
Но газета совершенно сухая. But the newspaper is bone dry.
Мы попробовали все мыслимые методы, но абсолютно ничего не сработало. We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.
На этикетке написано "только сухая чистка", это немного напряжно, но лучше не испытывать судьбу. Now, the label says dry clean only, which is a bit of a pain in the arse, but you're better not to chance these things.
Вы абсолютно уверены в этом? Are you quite sure about that?
В некоторых местах она совсем сухая и облезает. It's all dry in certain parts and coming off.
Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо! You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
Без чувств музыка сухая. No feelings, no response.
По существу вы абсолютно правы. Basically, you're absolutely right.
Вы видите, какая сухая и обесцвеченная кожа? Do you see how dry and discolored you are?
Это два абсолютно различных мнения. These are completely different opinions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.