Beispiele für die Verwendung von "автоматический" im Russischen

<>
Выберите НОВЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ СПИСОК ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ. Click NEW AUTOPLAYLIST.
Установите автоматический лимит на торговые операции. Set automated limits on your trades.
Это ваш автоматический вызов в штаб. This is your automated call to Ops.
Нет, мы не запускали автоматический обзвон. No, we haven't released any robocalls.
Капитан, мы получаем автоматический сигнал бедствия. Captain, we're receiving an automated distress call.
Это автоматический обзвон, запущенный вашим штабом. Uh, that's a robocall put out by your campaign.
Переименовать список воспроизведения или автоматический список воспроизведения Rename a playlist or an autoplaylist
Воспроизвести список воспроизведения или автоматический список воспроизведения Play a playlist or an autoplaylist
Ты увеличишь давление, и я включу автоматический шприц. You increase the pressure, and I'll engage the injection device on the arm of his chair.
Для NMHC должен использоваться автоматический метод GC с FID. For NMHC an automated GC with a FID must be used.
По умолчанию Chrome запрашивает разрешение на их автоматический показ. By default, Chrome asks you if a site can show notifications.
(Необязательно) Автоматический ввод номера телефона пользователя при входе по SMS. (Optional) Pre-fill the user's phone number in the SMS login flow.
Щелкните автоматический список воспроизведения и выберите редактирование автоматического списка воспроизведения. Click an autoplaylist, and then click edit autoplaylist.
Этот автоматический обзвон был только в частных домах в Эванстоне. Oh, this robocall was sent only to suburban homes in Evanston.
(Необязательно) Автоматический ввод эл. адреса пользователя при входе по эл. почте. (Optional) Pre-fill the user's email address in the email login flow.
Второй, мы можем сделать автоматический алгоритм, который будет торговать за нас. Second, we can set up an automated algorithm that trades for us.
Чтобы упростить управление параметрами TCP/IP, рекомендуется использовать автоматический протокол DHCP. To make it easier to manage TCP/IP settings, we recommend using automated Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).
Это может не происходить, если в настройках устройства отключён автоматический поворот экрана. This might not happen if your device settings are locked.
Текст сообщения: Это автоматический ответ от системы анализа спама Exchange Online Protection. Body: This is an automated reply from the Exchange Online Protection Spam Analysis System.
Я должен сделать небольшое короткое замыкание и сделать так, чтобы автоматический выключатель задымился. I should be getting some short-circuiting and smoke through the circuit breaker by now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.