Beispiele für die Verwendung von "автоцистерны" im Russischen
Übersetzungen:
alle84
tanker truck8
fuel truck7
road tank vehicle6
road tanker6
andere Übersetzungen57
Виды источников, которые не обеспечивают достаточного и простого доступа к воде для целей личной гигиены, такие, как автоцистерны и бутылочная вода, не учитывались.
Types of source which did not give reasonable and ready access to water for domestic hygiene purposes, such as tanker trucks and bottled water, were not included.
Дополнительные расходы были в основном связаны с приобретением в силу оперативной необходимости трех авиационных автозаправщиков, тогда как в бюджете предусмотрены расходы на покупку одной автоцистерны для дизельного топлива и одного авиационного автозаправщика.
Additional requirements were attributable mainly to the acquisition, owing to operational requirements, of three aviation fuel trucks, while the budget provided for the acquisition of one diesel fuel truck and one aviation fuel truck.
В заголовке и первом предложении подраздела 1.1.4.3 заменить " переносные цистерны " на " переносные цистерны и автоцистерны утвержденного ИМО типа ".
Amend " portable tanks " in the heading to and the first sentence of 1.1.4.3 to read " IMO type portable tanks and road tank vehicles ".
Имеющиеся договоренности о поставке топлива позволяют осуществлять его доставку только в Порт-о-Пренс, в результате чего Миссии приходится заниматься распределением топлива среди регионов и мест дислокации контингентов, для чего используются автоцистерны, принадлежащие Миссии.
The existing arrangements for the supply of fuel allows for the delivery of fuel to Port-au-Prince only and, as a result, the Mission is responsible for intra-Mission fuel distribution to the regions and contingent locations using Mission-owned fuel trucks.
Если контейнеры-цистерны, переносные цистерны, МЭГК, и автоцистерны или вагоны-цистерны перевозятся в закрытых трюмах, то в таких трюмах должен постоянно обеспечиваться пятикратный воздухообмен в час.
If tank-containers, portable tanks, MEGCs, and road tank vehicles or tank wagons are carried in closed holds, such holds shall be permanently ventilated for ensuring five air changes per hour.
Ищите в каждом самолете, вертолете и автоцистерне, что найдете.
Hit every plane, chopper, fuel truck you find.
Кроме того, Соединенное Королевство полагает, что текст подраздела 1.1.4.3 следует изменить, с тем чтобы уточнить, что данное положение применяется также к утвержденным ИМО типам автоцистерн (допущенным для морской перевозки).
Furthermore the United Kingdom believes that the text of 1.1.4.3 should be amended to clarify that this provision also applies to IMO type road tank vehicles (approved for maritime carriage).
Пример последствий: Автоцистерна для перевозки грузов класса 3, оборудованная системой улавливания паров
Example for consequences: Road tanker for Class 3 with vapour recovery
В распоряжении подразделения имелось шесть грузовиков, один бульдозер, один каток и одна автоцистерна.
The equipment used consisted of six dump trucks, one bulldozer, one roller and one tanker truck.
Что касается доставки топлива, то Группа по топливу Секции снабжения в настоящее время обеспечивает эксплуатацию 15 автоцистерн для его транспортировки и доставки по всему району действия миссии.
With regard to the delivery of the fuel, the Fuel Unit of the Supply Section currently operates 15 fuel trucks for mission-wide transport and delivery.
" 1 Международная морская организация (ИМО) опубликовала " Руководство по продолжению использования существующих типов переносных цистерн и автоцистерн ИМО для перевозки опасных грузов " в качестве циркуляра DSC.1/Circ.12 и Circ.12/Corr.1.
" 1 The International Maritime Organization (IMO) has issued " Guidance on the Continued Use of Existing IMO Type Portable Tanks and Road Tank Vehicles for the Transport of Dangerous Goods " as DSC circular DSC.1/Circ.12 and Circ.12/Corr.1.
Для наполнения и опорожнения автоцистерн требуется подсоединение к ним двух шлангов или туб.
Filling and emptying road tankers requires two hoses or pipes to be connected to the tanker.
В распоряжении подразделения находилось шесть самосвалов, один бульдозер, один грейдер, один каток и одна автоцистерна.
The equipment used consisted of six dump trucks, one bulldozer, one grader, one roller and one tanker truck.
Производственные проблемы на единственном нефтеперерабатывающем заводе в этом регионе усугубили проблемы снабжения, возникшие ранее в этом году, когда длительная забастовка водителей автоцистерн для перевозки топлива привела к истощению запасов в Нджамене.
Production problems at the sole refinery in the region compounded the supply problems that had arisen earlier in the year, when a lengthy strike by fuel truck drivers in Chad resulted in a depletion of stocks in N'Djamena.
Запрещается производить на борту судна операции по наполнению или опорожнению емкостей, автоцистерн, вагонов-цистерн, контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ), [крупногабаритной тары, МЭГК] переносных цистерн или контейнеров-цистерн без специального разрешения [местного] компетентного органа.
The filling or emptying of receptacles, road tank vehicles tank wagons, intermediate bulk containers (IBCs), [large packagings, MEGCs] portable tanks or tank-containers on board the vessel is prohibited without special permission from the competent [local] authority.
Каждое из этих веществ перевозится в значительных количествах автоцистернами, имеющими закрытую вентильную коробку, расположенную в углублении, образованном вогнутым днищем цистерны.
Each of the products has been carried in considerable quantities in road tankers which have an enclosed valve chest located inside the dished end of the tank.
В распоряжении подразделения находился один самосвал, один бульдозер, один грейдер, один каток и одна автоцистерна.
The equipment used consisted of one dump truck, one bulldozer, one grader, one roller and one tanker truck.
Позднее в том же месяце на находящейся под абхазским контролем стороне линии прекращения огня вблизи моста через реку Ингури была похищена автоцистерна; один человек был убит, один — ранен, а сама машина была уничтожена.
Later in the same month, a fuel truck was ambushed on the Abkhaz-controlled side of the ceasefire line near the Inguri River bridge; one person was killed and one wounded, and the truck was destroyed.
Делегациям предлагается обратить внимание на тот факт, что ИМО опубликовала циркуляр DSC.1/Circ.12 и Circ.12/Corr.1: Руководство по продолжению использования существующих типов переносных цистерн и автоцистерн ИМО для перевозки опасных грузов.
Delegations may wish to note that the IMO has issued a DSC circular DSC.1/Circ.12 and Circ.12/Corr.1: Guidance on the Continued Use of Existing IMO Type Portable Tanks and Road Tank Vehicles for the Transport of Dangerous Goods.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung