Beispiele für die Verwendung von "ада" im Russischen
Компьютерная наука родилась в 30-х. в 1830-х. Джон Грэм-Камминг рассказывает об истории механической паровой вычислительной машины Чарльза Бэббиджа, а также о том, как Ада Лавлейс, математик и дочь Лорда Байрона, разглядела за простыми возможностями машины будущее современных компьютеров.
Computer science began in the "30s . the 1830s. John Graham-Cumming tells the story of Charles Babbage's mechanical, steam-powered "analytical engine" and how Ada Lovelace, mathematician and daughter of Lord Byron, saw beyond its simple computational abilities to imagine the future of computers. <em></em>
Тогда на Да Винчи обрушатся огненные муки ада.
Then Da Vinci will be consumed in the fiery sorrows of hell.
Властелин Ада обитает В центре этого замерзшего озера.
The Lord of Hell dwells at the center of this frozen lake.
Врата ада уже разверзлись, хотя они еще дошколята.
All hell has already broken loose and they're still in kindergarten.
Каждый возвращается из рая, но никогда из ада.
Everyone comes back from heaven, but never from hell.
Я заклинаю вас, Сарацинской Королевой и от имени Ада.
I conjure thee, by the Saracen Queen and in the name of Hell.
Это, знаешь ли, как смотреть заезд ангелов ада на мопедах.
It's, you know, like watching a hells angel ride a moped.
Итак, что Король Ада и Винчестер делают в моем доме?
So, what are the King of Hell and a Winchester doing at my house?
Иногда я думаю, что лучше всего Бог виден из ада.
Sometimes I think the best view of God is from hell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung