Beispiele für die Verwendung von "адаптаций" im Russischen mit Übersetzung "adaptation"
Современные реформисты исследуют эти традиционные структуры и пытаются отделить основные этические принципы Ислама от различных исторических адаптаций, которые консерваторы почитали как священные.
Today's reformists are subjecting these traditional frameworks to scrutiny and attempting to separate the core ethical principles of Islam from the various historical adaptations that conservatives have enshrined as sacred.
Вода и адаптация к изменению климата;
Water and adaptation to climate change; Transboundary flood management.
Адаптация должна быть важной статьей переговоров.
Adaptation must be a vital part of the negotiations.
Где экономика изобретений, инноваций, адаптации и распространения?
Where is the economics of invention, innovation, adaptation, and diffusion?
Программы по адаптации помогают укрепить климатическую устойчивость.
Adaptation programs help strengthen climate resilience.
И всё это благодаря накопительной культурной адаптации.
And all of this because of cumulative cultural adaptation.
Экономические выгоды сосредоточения усилий на адаптации очевидны.
The economic case for focusing more on adaptation is clear.
Адаптацию давно рассматривают как признак дарвиновской эволюции.
Adaptation has long been seen as the hallmark of Darwinian evolution.
Стороны отметили растущую востребованность мер в области адаптации.
Parties noted the increasing demand for adaptation measures.
Однако бремя адаптации не ограничивается одними только работниками.
But the onus of adaptation does not rest entirely on workers.
Управление лесами в целях адаптации к изменению климата
Managing forests for adaptation to climate change
Во-первых, это адаптация к вновь открывающимся возможностям.
Adaptations to emerging opportunities are one such response.
так, а если это модель творчества, эта наша адаптация?
Okay, is this a model for creation, this adaptation that we do?
Дело в том, что у них развита культурная адаптация.
The point being that they've developed cultural adaptation.
Однако между физической и дарвиновской адаптацией не существует никакого конфликта.
But neither is there any conflict between physical and Darwinian adaptation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung