Beispiele für die Verwendung von "активируемые" im Russischen
в Анголе обезвреживание многих НППМ производится при помощи собак; вместе с тем собаки не могут обезвреживать НППМ, активируемые чувствительными взрывателями, такими как натяжные, обрывные и штыревые;
Many MOTAPM in Angola are cleared with the help of dogs; however, they cannot clear MOTAPM activated by sensitive fuzes such as tripwire, breakwire and tilt-rod.
так называемые силовые мышцы, активируемые за счёт растяжения, это значит, что они активируют себя сами и для их функционирования не требуется контроля со стороны нервной системы при каждом их сокращении.
so-called power muscle, which is stretch-activated, which means that it activates itself and does not need to be controlled on a contraction-by-contraction basis by the nervous system.
Вдобавок в ходе июньского 2005 года совещания Постоянного комитета было отмечено, что государствам-участникам надо продумать проблематику многофункциональных взрывателей и вопрос о том, как могли бы быть использованы арсеналы этих конкретных взрывателей для трансформации дистанционно подрываемых боеприпасов в мины, активируемые жертвой.
Additionally during the June 2005 meeting of the Standing Committee, it was highlighted that the States Parties must consider the subject of multi-function fuses and how inventories of this particular fuse could possibly be used to convert command detonated munitions to victim activated mines.
Мы обнаружили, что более 500 генов изменились в благоприятную сторону, по сути, включая в действие хорошие, предупреждающие заболевание гены и отключая гены, активирующие заболевание.
And we found that over 500 genes were favorably changed - in effect, turning on the good genes, the disease-preventing genes, turning off the disease-promoting genes.
кредитная карта активирована финансовым учреждением.
Your credit card has been activated by your financial institution.
Убедитесь, что содержимое базы данных активировано.
Make sure that you have enabled content in the database.
Нажмите на ссылку Повторно активировать способ оплаты.
Once you've made sure that the payment method will work, click the Re-enable payment method link.
Я могу активировать генератор импульсов внутри, это легко.
Enable the pulse generator inside, it will be easy.
Чтобы активировать отладку этих журналов, добавьте следующий код:
You can enable debug logs by adding this code:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung