Beispiele für die Verwendung von "акт" im Russischen mit Übersetzung "act"

<>
Они писали не второй акт. They weren’t writing a second act.
Я рыдал весь третий акт. I sobbed through the entire third act.
Акт PHIPA для Канады — Онтарио Canada Personal Health Act (PHIPA) - Ontario
Я помогал составлять этот акт. I helped draft that act.
Акт PHIA для Канады — Манитоба Canada Personal Health Information Act (PHIA) - Manitoba
Вы думаете, что это акт любви? You think this is an act of love?
Человек не способен на акт веры. The man is incapable of an act of faith.
Не похоже на акт доброй воли. Not much of an act of good faith.
Акт доброй воли поможет сохранить мир. An act of good faith will help keep the peace.
Акт о паспортизации (въезд в Индию): Passport (Entry into India) Act:
Акт о мезотелиоме принят в Великобритании. Mesothelioma Act passed in the UK.
Акт Грэма-Лича-Блили (GLBA) для США U.S. Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA)
Потому что Патриотический Акт был односторонним законом. This happened because the Patriot Act was a unilateral legislation.
Работник Национальной безопасности пытался совершить террористический акт. A Homeland Security employee just tried to commit an act of terrorism.
Акт Сарбейнс-Оксли от 2002 г. (SOX) Sarbanes-Oxley Act of 2002 (SOX)
Акт о защите личной информации в Японии Japan’s Personal Information Protection Act
Временная администрация должна предпринять деликатный уравновешивающий акт: The interim administration must undertake a delicate balancing act:
Это, конечно, не был моральный акт милосердия. It certainly was not a moral act of clemency.
Биологический акт, присвоенный современной наукой и технологиями? An act of biology commandeered by modern science and technology?
Прочтите Богородицу дважды и акт раскаяния - один раз. Two Hail Marys and an act of contrition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.