Sentence examples of "алмазодобывающая компания" in Russian

<>
К концу 2006 года алмазодобывающая компания в Коиду завершила строительство лишь 56 из 500 домов, которые она согласилась построить для переселения семей, пострадавших от взрывных работ. By the end of 2006, the Koidu Diamond Mining Company had built only 56 of the 500 houses it had agreed to build for the relocation of families affected by the blasting operations.
Базовая система сертификации, разработанная за последние два года в рамках так называемого «Кимберлийского процесса», в котором участвуют правительства 35 стран, Европейский союз и алмазодобывающая промышленность и гражданское общество, преследует цели установления минимально приемлемых международных стандартов для национальных систем сертификации, касающихся торговли необработанными алмазами. The underlying certification scheme has been developed over the past two years in the context of the Kimberley Process, which involves 35 Governments, the European Union and the diamond industry and civil society in setting up minimum acceptable international standards for national certification schemes relating to the trade in rough diamonds.
Компания была основана в 1950 году. The launching of the company was in 1950.
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши. Machines that his company produces are superior to ours.
Эта компания выступает за свободную торговлю. The company stands for free trade.
Компания скоро обанкротится. The company will soon go bankrupt.
Эта компания выпускает свой журнал, не правда ли? That company puts out a magazine, doesn't it?
Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование. If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview.
В прошлом году компания была продана частным инвесторам. Last year, the company was sold to private investors.
Компания теряет большие деньги. The company is losing money heavily.
Эта компания нанимает людей, невзирая на расу, религию или национальность. That company hires people without regard to race, religion, or nationality.
Наша компания прошла долгий путь с тех пор, как была создана. Our company has come a long way since it was set up.
Компания, хотя и с некоторыми исключениями, очень хорошо утилизирует ресурсы. The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
Их компания пережила кризис. Their company survived the crisis.
Компания на грани банкротства. The company is on the verge of bankruptcy.
Компания приняла его заявление о приёме на работу. The company accepted his application.
Компания сократила пять человек. The company laid off five people.
Компания уволила пять служащих. The company dropped five employees.
Эта компания всегда старается угодить своим клиентам. The company always strives to satisfy its customers.
Та компания — одна из лучших в этом бизнесе. That company is one of the best in the business.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.