Beispiele für die Verwendung von "амортизатор вибраций" im Russischen
Популярность президента Барака Обамы остается почти неизменной и действует как амортизатор бесконтрольного взрыва ярости.
President Barack Obama's popularity remains largely intact and acts as a kind of buffer against an uncontrolled explosion of anger.
Начну с супруги. Вот что я обычно слышу от пациентов, особенно возраста между 40 и 80, как правило, группа 70-летних: "Доктор, нельзя ли поместить мне в колено амортизатор?
First thing for my wife, and the most common thing I hear from my patients, particularly in the 40- to 80-year-old age group, 70-year-old age group, is they come in and say, "Hey, Doc, isn't there just a shock absorber you can put in my knee?
Эта идея хороша тем, что, если у вас философский склад ума, вы поймёте, что нос, ухо и глаз настроены на восприятие вибраций.
Whatв ™s nice about this idea, if you have a philosophical bent of mind, is that then it tells you that the nose, the ear and the eye are all vibrational senses.
У нее есть амортизатор, который издает "Шшш", классный звук, когда прыгаешь на нет.
It has a shock absorber in it so it, like, "Shhhh," makes this neat sound when you jump around on it.
Обратите внимание, что форма вибраций воздушного потока зависит от формы инструмента.
If you look at the instrument, a French horn, notice that the vibrations of the airstreams are affected by the shape of the instrument.
Я нашел пропеллер от трактора, амортизатор и трубы из ПВХ.
I found a tractor fan, shock absorber, PVC pipes.
Действительно, транспортные средства являются потребителями энергии и источниками загрязнения воздуха, воды, почвы и морской среды, а также шума и вибраций.
Indeed, transport consumes energy and causes air, water, soil and sea pollution as well as noise and vibrations.
она выполняется во вредной для здоровья среде, где ребенок находится в опасных условиях и подвергается воздействию опасных элементов, веществ, сопутствующих веществ или процессов, включающих ионизирующее излучение, радиацию, огонь, воспламеняющиеся вещества, токсичные компоненты и т.п., либо воздействию экстремальных температур, шума или вибраций; или
“(f) Is performed in an unhealthy environment exposing the child to hazardous working conditions, elements, substances, co-agents or processes involving ionizing, radiation, fire, flammable substances, noxious components and the like, or to extreme temperatures, noise levels, or vibrations; or
Так, например, датчики механических вибраций и звуковые датчики могут, в принципе, использоваться для идентификации заявленных операций путем их установки на оборудовании в критических точках и, следовательно, для проверки использования этого оборудования.
For example, both mechanical vibration sensors and sound sensors can, in principle, be used to “fingerprint” declared operations on pieces of equipment at critical points and could thus be used to verify the equipment's use.
Изучаемые технические разработки охватывают датчики механических вибраций, звуковые датчики, инфразвуковые датчики, программируемые камеры слежения, «умные» метки, беспроводные технические средства и цифровые запоминающие устройства.
Technologies being investigated include mechanical vibration sensors, sound sensors, infrasound sensors, programmable surveillance cameras, smart tags, wireless technology and digital memory devices.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung