Beispiele für die Verwendung von "анализов" im Russischen mit Übersetzung "test"
Übersetzungen:
alle8309
analysis6806
review741
analysing322
test255
analyzing117
breakdown13
andere Übersetzungen55
Хорошо, мы проведем несколько анализов, и если количество лейкоцитов
Well, we'll run some tests, and if your white blood cell count
Генный анализ значительно отличается от любых других клинических анализов.
Genetic tests differ significantly from other clinical tests.
Я запланирую несколько анализов на будущее и доложу капитану.
I'll schedule some follow-up tests and make my report to the Captain.
Ваши последние результаты анализов показывают признаки раннего поражения органов.
The results of your test show early signs failure in their bodies.
Теперь мы сделали целую серию анализов, твои почки в порядке.
We've now run an entire battery of tests, and your kidney function is fine.
Так, ну, мы сделаем несколько анализов, и будем давать побольше жидкостей.
All right, well, we're gonna run some tests, and we are starting him on fluids.
По результатам анализов у вас есть небольшие отклонения в крови печени.
Well, a test showed some minor liver blood abnormalities.
И вот сколько анализов медсестра должна делать сегодня за те же несколько минут.
And so these are the tests a nurse now has to do in those same few minutes.
И все же, почему сразу несколько комиссий и тысячи анализов ничего не выявили?
Still, why hasn’t anything been detected by the “several committees” and thousands of tests?
Эффективные анализы для ПОП разрабатываются; распространение мобильных телефонов дополнительно усилит возможности этих анализов.
Effective POC tests are being developed; the proliferation of mobile phones will further augment the capabilities of these tests.
На следующий день она чувствовала себя настолько хорошо, что ее хотели подвергнуть ряду анализов.
The next day, she was doing so well, they wanted to run tests on her.
В любом случае, в ожидании результатов анализов, я думаю, у Вас был приступ изжоги.
In any case, pending further tests, I think you had heartburn.
Чтобы гарантировать точность анализов, нужно учесть влияние положения камеры и условия освещения в различной обстановке.
In order to ensure accurate test results, the variability of camera positioning by the user and lighting conditions in different test environments must be addressed.
А ты хочешь, чтобы я с тоской смотрела тебе прямо в глаза, сообщая результаты анализов?
Want me to gaze longingly into your eyes as I tell you the test results?
Мейсон сказал, что ты забрал результаты анализов, в которых были выявлены изменения, характерные для крови обезьян.
Mason said you took blood tests and the lab report showed some characteristics of simian blood group systems.
Проведение дальнейших анализов для отделения инфицированных животных от вакцинированных дорогостояще и все еще не дает полной гарантии.
To do further tests distinguishing the infected animals from the vaccinated ones is expensive, and not yet proven to be reliable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung