Beispiele für die Verwendung von "анализу" im Russischen mit Übersetzung "analyzing"
Übersetzungen:
alle8475
analysis6806
review741
analysing322
test255
analyzing117
breakdown13
andere Übersetzungen221
Повышение удобства для пользователя благодаря анализу материалов публикаций в Хронике.
Provide value to the user by visibly analyzing the content of the posts on their Timeline.
Первый этап исследования был посвящен сбору информации и анализу законодательства Гаити, имеющихся в распоряжении исследовательских работ, а также существующих государственных и неправительственных программ.
The first stage of the study involved compiling information and analyzing Haitian legislation and studies already carried out, as well as existing governmental and nongovernmental programmes.
повышение эффективности и стратегической значимости деятельности по оценке за счет сокращения числа и повышения качества исследований и уделения первоочередного внимания анализу эффективности и результатов;
Improving the efficiency and strategic value of the evaluation function by focusing on fewer, high-quality studies, with a strong emphasis on analyzing effectiveness and results;
Файлы шаблонов политики защиты от потери данных, которые могут быть импортированы, представляют собой XML-документы, содержащие инструкции по сканированию и анализу данных в сообщениях.
DLP policy template files that can be imported are XML documents that contain instructions for scanning and analyzing message data.
В рамках ЮНЭЙДС ЮНИСЕФ выполняет множество ролей, включая роль соучредителя, члена Программного координационного совета без права голоса, получателя средств из ресурсов объединенного бюджета и рабочего плана, руководителя по сбору и анализу данных для показателей и участника тематических групп Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу во многих странах.
UNICEF plays multiple roles vis-à-vis UNAIDS, including those of co-sponsor, non-voting member of the Programme Coordination Board, recipient of funds from the unified budget and work plan, leader in collecting and analyzing data for indicators, and participant in United Nations theme groups on HIV/AIDS in many countries.
Провести анализ общественной политики и подготовить рекомендации;
Analyzing policies and forming recommendations;
При анализе Money Flow Index следует учитывать:
When analyzing the money flow index one needs to take into consideration the following points:
Об анализе расхождений в выполненном производственном заказе
About analyzing variances for a completed production order
1. Провести анализ общественной политики и подготовить рекомендации;
1. Analyzing policies and forming recommendations;
Пользовательские индикаторы используются только для анализа динамики цен;
Custom indicators are used only for analyzing of price changes;
Они являются основным инструментом для анализа динамики цен.
They represent the main tools for analyzing the price dynamics.
Об анализе общих источников производственных отклонений [AX 2012]
About analyzing common sources of production variances [AX 2012]
Об анализе затрат по производственному заказу [AX 2012]
About analyzing costs for a production order [AX 2012]
Об анализе расхождений в выполненном производственном заказе [AX 2012]
About analyzing variances for a completed production order [AX 2012]
Об анализе отчетных затрат по текущим производственным заказам [AX 2012]
About analyzing reported costs for current production orders [AX 2012]
Ваши технологии для анализа отпечатков, биологических жидкостей и ДНК - просто потрясающие.
The technology you have for analyzing fingerprints, body fluids, and DNA is amazing.
Пользовательские индикаторы — самостоятельно написанные технические индикаторы, предназначенные для анализа динамики цен;
Custom Indicators — independently written technical indicators intended for analyzing of price changes;
Этот механизм удобен при анализе определенного временного промежутка на разных таймфреймах.
This mechanism is convenient when analyzing a certain period of time for different timeframes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung