Beispiele für die Verwendung von "армейское радио" im Russischen
В то же время «Армейское радио» сообщило, что 600 дунамов в относящейся к району B части Абу-Диса, в отношении которой правительство рассматривает вопрос о полной передаче ее под палестинский контроль, на самом деле принадлежат евреям, некоторые из которых проживают за рубежом.
Meanwhile, Army Radio reported that 600 dunams of land in the Area B section of Abu Dis, which the Government was considering transferring to full Palestinian control, was in fact owned by Jews, some of whom were living abroad.
Армейское руководство, люди, подобные генералу Лебедю, совершило нечто подобное.
The army leadership, men like General Lebed, did something of the same thing.
После первой интифады (палестинского восстания, длившегося с 1987 по 1993 годы) лидером миротворческого процесса стало армейское руководство.
Similarly, in the aftermath of the first Intifada, the Palestinian uprising that lasted from 1987 to 1993, the defense establishment led the effort for peace.
27 ноября радиостанция «Радио Израиля» и «Армейское радио» сообщили, что накануне вечером снайперы ИДФ, устроив засаду, застрелили четверых вооруженных палестинцев в Калькилье.
On 27 November, Israel Radio and Army Radio reported that IDF snipers had ambushed and shot dead four Palestinian gunmen in Qalqilya the previous night.
Вчера вечером ты забыл выключить радио, да?
Last night you forgot to turn off the radio, didn't you?
В девять часов вы можете услышать новости по радио.
You can hear the news on the radio at nine o'clock.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung