Beispiele für die Verwendung von "атомными" im Russischen

<>
Спутники снабжены атомными часами, позволяющими отсчитывать время в необычайной точностью. The satellites are equipped with an atomic clock permitting extremely precise measurement of time.
Конечно, они похожи на нас, говорят, как мы, но если считать их жрущими мозги атомными бомбами, то будешь спать, как младенец. Sure, they look like us, they sound like us, but if you think of them as brain-eating atomic bombs, you'll sleep like a baby.
После поражения во Второй мировой войне, увенчанного американскими атомными бомбардировками Хиросимы и Нагасаки и американской послевоенной оккупацией, Япония зареклась в дальнейшем вмешиваться в мировые дела и полностью отказалась от ядерного оружия. After its defeat in World War II capped by the American dropping of atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki and American post-war occupation, Japan has sworn off further intervention in the world and refused to acquire nuclear weapons.
С момента создания Комитета в 1955 году число источников ионизирующего излучения увеличилось, многие радионуклиды выбрасываются в окружающую среду атомными электростанциями при том, что существуют различные радиоактивные отходы медицинского, сельскохозяйственного и промышленного происхождения. Since the establishment of the Committee in 1955, the sources of atomic radiation had multiplied and many radionuclides were being released into the environment by nuclear power plants and as a result of their use in medicine, agriculture and industry.
За час до того, как ваш самолёт приземлился в Вашингтоне, я приказал привести в состояние боевой готовности все пусковые площадки в стране имеющие управляемые ракеты с атомными боеголовками там где схема зоны выпадения радиоактивных осадков позволяет их взрывать. An hour before your plane landed in Washington, I ordered guided missiles with atomic warheads made ready for every launching site in the country where the fallout pattern makes it safe to explode them.
Это назвали цепной атомной реакцией. It's called an atomic chain reaction.
Опасная ситуация на атомной электростанции Danger in atomic power plants
Что еще за атомные часы? What the hell's an atomic clock?
Вот почему атомные электростанции охраняются. That's why atomic power plants are guarded.
Те, кто сбрасывали атомные бомбы. Those who dropped the atomic bomb.
Атомная бомба - дитя физики двадцатого века. The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Поэтому, ионный радиус меньше атомного радиуса. Therefore, the ionic radius is smaller than the atomic radius.
Мы живём в век атомной энергии. We are in the era of atomic energy.
Они знают, как сделать атомную бомбу. They know how to make an atomic bomb.
Они сбросили атомную бомбу на Хиросиму. They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
ИСО 31-9 Атомная и ядерная физика ISO 31-9 Atomic and nuclear physics
Атомная масса серы 32,065 г/атом Atomic mass of sulphur 32.065 g/atom
Атомная масса углерода 12,011 г/атом Atomic mass of carbon 12.011 g/atom
Атомная масса кислорода 15,9994 г/атом Atomic mass of oxygen 15.9994 g/atom
Атомная масса азота 14,0067 г/атом Atomic mass of nitrogen 14.0067 g/atom
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.