Sentence examples of "балансировкой" in Russian
Методы временных рядов используются для агрегирования базовой информации наряду с интерполяцией, бенчмаркингом, корректировкой на качество и балансировкой по данным национальных счетов.
Time series methods are used to aggregate basic information together with interpolation, benchmarking, quality adjustment and balancing adjustment to national account data.
Однако эти взгляды пока ещё не приняты в кругах политической элиты Евросоюза, где благонамеренные экономисты и политики обычно полагают, что делают всё правильно, когда занимаются балансировкой бюджетов и ограничением расходов (обычно пуская под нож бюджеты здравоохранения, образования и инфраструктурных программ).
However, this outlook hasn’t yet taken root in the EU’s elite policymaking circles, where well-meaning economists and politicians often believe they are doing the right thing by balancing budgets and reining in spending, usually by cutting health, education, and infrastructure budgets.
Увеличение потребления и балансировка экономического роста
Catalyzing Consumption and Balancing Growth
Финансовая аналитика называется финансовая аналитика балансировки.
This financial dimension is referred to as the balancing financial dimension.
Общий обзор процесса балансировки нагрузки в Exchange
Conceptual overview of the Exchange load balancing process
Выбор финансовой аналитики балансировки для внутрихолдингового учета
Select the balancing financial dimension for interunit accounting
Балансировка нагрузки и управляемая доступность в Exchange 2016
Load balancing and managed availability in Exchange 2016
Выберите Балансирование для балансировки созданной и исходной записей.
Select Balancing to balance the generated and originating entries.
Дополнительные сведения см. в статье Балансировка нагрузки в Exchange 2016.
For more information, see Load Balancing in Exchange 2016.
Этот сервер можно не учитывать при балансировке нагрузки клиентского доступа.
This server doesn’t have to be part of the Client Access load balancing.
Использование DNS — самый простой вариант балансировки нагрузки для трафика Exchange.
Using DNS is the simplest option for load balancing your Exchange traffic.
Можно создавать дополнительные почтовые ящики общедоступных папок для балансировки нагрузки.
You can create additional public folder mailboxes for load balancing purposes.
Это также позволяет устройствам балансировки нагрузки поддерживать значительно больше одновременных соединений.
It also allows hardware load balancing devices to support significantly more concurrent connections.
При выборе финансовой аналитики балансировки существующие проводки, возможно, еще не сбалансированы.
When you select a balancing financial dimension, the existing transactions might not already be balanced.
Укажите формулу и выполните балансировку партий номенклатур концентраций, используемых в производстве
Define a formula, and perform batch balancing of a potency item used in production
В Exchange 2016 значительно повысилась гибкость архитектуры пространств имен и балансировки нагрузки.
Exchange 2016 introduces significant flexibility for your namespace and load balancing architecture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert