Beispiele für die Verwendung von "баллотируюсь" im Russischen mit Übersetzung "run"
Я баллотируюсь в Палату представителей США.
I'm running for the United States House of Representatives.
Я баллотируюсь в губернаторы великого штата Иллинойс.
I am running for governor of the great state of illinois.
Причина, по которой я баллотируюсь, это необходимость сломать устаревший стиль управления в окружной прокуратуре.
My whole reason for running is to stop this legacy control of the state's attorney's office.
Я баллотируюсь в Родительский Совет и этот маленький кружок для родителей "Рока", которые заинтересованы в.
I'm running for the Parents' Board and this little gathering is for Rock parents who have a stake in.
Я Финн Полмар, и я баллотируюсь на должность генерального прокурора округа Кук, потому что думаю, что на данный момент офис управляется плохо.
I'm Finn Polmar, and I'm running for Cook County state's attorney because I think the office is currently being mismanaged.
Одна из причин, почему я баллотируюсь, если не главная, в том, что я видела, как нападки со стороны федерального прокурора разрушают людям жизнь.
One of the reasons I'm running, if not the prime reason, is that I saw how a marauding state's attorney ruins people's lives.
Баллотироваться на третий срок им запрещает конституция.
They are constitutionally prohibited from running for a third term.
Вы баллотируетесь на должность окружного прокурора, не так ли?
And you're running for state's attorney, aren't you?
Я заметил, что ваш муж баллотируется в сенаторы штата.
And I noticed that your husband is running for state senate.
Затем он дважды баллотировался в Сенат и дважды терпел неудачу.
He then ran twice for the Senate, lost twice.
Если он решит баллотироваться, все понимают, что победа ему обеспечена.
If he runs, everybody knows he is a shoo-in.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung