Beispiele für die Verwendung von "бармену" im Russischen
Мы показали портрет Джилл бармену в отеле "Бомонд".
We showed a sketch of Jill to the bartender at the Beaumont.
Теперь заплатишь за пиво, дашь бармену чаевые и тихо отсюда выйдем.
And now you gonna pay for your beer you gonna tip the bartender and we walk nicely out of here.
Говорю тебе, она все из него вытрясет, и оставит изливать душу какому-нибудь бармену.
I'm telling you, she'll take him for everything he's worth, and then leave him pouring his heart out to some barman.
Так что, будьте поблизости, чувствуйте себя как дома, здесь будет ещё много развлечений, и если у вас есть какие-нибудь проблемы, просто сообщите мне или бармену, и мы посмотрим, что мы можем сделать.
So, stick around, make yourselves at home, there's a lot more entertainment to come, and if you have any problems, just let me or the bartender know, and we'll see what we can do about it.
Стефан Киллиан, британский подданный, бармен с парома.
Steven Killian, English citizen, barman on the ferry.
Я пришел излить их в сочувствующее ухо местного бармена.
I've come to pour them out to the sympathetic ear of the local barkeep.
Работа бармена не заканчивается, пока не высохнут краны.
Barkeeper's job doesn't end until the taps are dry.
Великолепный музыкальный автомат, ненавязчивые бармены, пробковый дартс.
Great jukebox, surly bartenders, cork dartboard.
Бармен наливает десять стопок водки и ставит их рядком на стойку.
The barman pours the ten shots of vodka and lines them up on the counter.
Поэтому, он поставил копа дежурит у квартиры бармена.
So certain, he put a uniform outside the bartender's walk-up.
Знаешь, однажды ты будешь стоять у порога, а здесь будут розовые колонны, статуи, бармены в костюмах гладиаторов и звон падающих монет 24 часа в сутки.
You know, one day you'll stand outside here and there'll be pink colonnades, statues, barmen dressed as gladiators and shit and the sound of money falling 24 hours a day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung