Beispiele für die Verwendung von "бати" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle11 father9 andere Übersetzungen2
Это ведь все, что у меня от бати осталось. That is all I have left of my father.
А ты не смейся, батя. Don't laugh at us, father.
Батя, не входи ради Христа. Father, don't come in, for Christ's sake.
А теперь я гляжу на своего батю. I look at my father now.
Идет он домой, спешит рассказать все своему бате. So he's walking home, now he can't wait to get home to tell his father.
Вы, батя, и со своим дерьмом не расстанетесь. You'll never part even with your shit, Father.
По крайней мере, мой батя открыто демонстрировал своё недовольство. At least my father was upfront about what was bothering him.
Ты ведь в курсе, что мой батя в "Армко" работал? You know my father worked over at Armco, right?
Честно говоря, когда рулил твой батя, такой базар был бы неуместен. I gotta be frank, in your father's day, we wouldn't be having this conversation.
Ты не говорил, что картина твоего бати, или как ты его зовёшь. You never said it was your dad's, or whatever you wanna call him.
Г-н де ла Бати (Франция), выступая с разъяснением позиции своей делегации, говорит, что делегация Франции, как и делегации других стран Европейского союза, присоединилась к консенсусу по этой только что принятой важной резолюции и поддерживает изложенную в ней программу работы для КОПУОС и его вспомогательных органов. Mr. De la Batie (France) speaking in explanation of his delegation's position, said that, like those of the other European Union countries, his delegation had joined the consensus on the important resolution that had just been adopted and endorsed the work programme it set out for COPUOS and its subsidiary bodies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.