Beispiele für die Verwendung von "бежим" im Russischen

<>
Коре, бери саквояж, и бежим. Corey, take the bag and run for it.
У нас есть пистолет, у нас есть машина, входим в банк, берём деньги и бежим в лес, где мы прострелили голову майору. We have a gun and a car, we go into the bank, take the money, and escape to the forest, where we shot the Major's head off.
В стихотворении говорится, что как бы сильно мы не думали, что мы свободные личности, на самом деле мы всегда бежим от Бога, и он будет гнаться за нами до конца, и овладеет нашими душами. The poem says that however much we think we are free individuals, we are, in reality, always running from God and he will pursue us till the end, and possess our souls.
Хотя мы стремимся избежать страданий, мы, казалось бы, бежим по направлению к ним. Although we want to avoid suffering, it seems we are running somewhat towards it.
Потом, как казаки, бежим в лес. Running like Cossacks into the woods.
Тем не менее, пока мы видим шанс избежать смерти, мы бежим от нее, и мы надеемся, что те, кто заботится о нас, найдут пути к спасению. Nevertheless, as long as we see a chance to escape death, we run from it, and we expect those who take care of us to look for the escape routes.
Мы все бежим через лес из карамельных тросточек. We're all running through the candy cane forest.
У меня ощущение, что мы бежим во времени слишком быстро. I can't help but feeling that we're running out of time and fast.
Так что мы бежим к укрытию и запрыгиваем в него. So we run to the hiding place and we jump in the hiding place.
Мы бежим к машинам, садимся в них, заводим и трогаемся. On go, we run to our cars, jump in, start them and drive off.
Итак, мы пытаемся пробраться к двери, бежим к двери, открываем ее и попадаем все равно, что во взорвавшуюся печь: So, we try to get to the door, and we run to the door, and we open the door and it's like walking into a blast furnace.
Я постоянно о ней думаю, и представляю, как мы бежим навстречу друг другу в замедленной съёмке, и на мне коричневый замшевый жилет. I think about her all the time, and I imagine us one day running towards each other in slow motion, and I'm wearing a brown suede vest.
Большинство из нас даже не знает твоего имени, но всё равно чувствует твою необъятную заботу о нашем здоровье, чтобы мы жили и работали в чистоте, чтобы классы и коридоры, по которым мы весело бежим, блистали, как поверхность озера, купающегося в лучах луны. Most ouf us doesn't know your name but deep inside feel your care for our health, so we can work and live in clean space, that our classrooms and hallways we're running through, shine like a surface of the lake shined by the moonlight.
Беги внутрь и приготовь грелку. Run inside and make up a hot-water bottle.
Нападавший бежит в южном направлении. Offender fleeing southbound on foot.
Один из испытуемых пытался бежать. One of our test subjects attempted to escape.
Вода течет, туман, собака бежит лохматая. Water is flowing, a shaggy dog's running by.
Просто беги с флагом наперевес, чувак. Just let your freak flag fly, man.
Я должен бежать на урок. I must hurry to class.
Высыпает мешок зерна на заднее сидение, открывает все окна и бежит обратно к школе. He busts open bags of seed in the back seat, rolls down all the windows, and then starts sprinting back to school.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.