Beispiele für die Verwendung von "безопасное место" im Russischen
Сэр, мы забираем вашего ребенка в безопасное место.
Sir, we're going to take the child into safe custody now.
Он отполз в безопасное место, чтобы соорудить навес.
He had to crawl to a sheltered spot to build his lean-to.
Надо найти отставших и отвести их в безопасное место.
We need to find any stragglers and get them to safety.
Младенец, которого трогательно унес в безопасное место боец спецназа
The baby who was carried poignantly to safety by a special forces commando
Может, ей нужно было безопасное место, чтобы его попробовать.
Perhaps she just wanted a safe, dry place to sample the goods.
Экспортируйте файлы в безопасное место, где достаточно свободного пространства.
You can store your data anywhere that is safe and has enough room for it.
Положи в безопасное место, пока я не узнаю, что это.
Put that somewhere safe until I work out what it is.
Если вы угрожаете Америке, вы не сможете найти безопасное место».
If you threaten America, you will find no safe haven.”
Я отвезу тебя в безопасное место, и мы позовем помощь оттуда.
I'm taking you to a safe house, and we're gonna call for help from there.
Я тебя подбираю, сажу в грузовичок, везу тебя в безопасное место.
I pick you up, put you in my truck, take you where it's safe.
Абсолютно поразительно, когда она отнесла его в безопасное место, защищая от гиены.
It was absolutely amazing when she picked it up to safety, protecting it from the hyena.
присоединяйтесь, приходите в это безопасное место и давайте сдвинем этот камень с мёртвой точки.
Join us, come into that safe space, and let's start to make this happen.
Я хотел найти какое-нибудь безопасное место для сна, где нибудь, где будет тепло.
I wanted somewhere safe to sleep, somewhere warm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung