Beispiele für die Verwendung von "берег" im Russischen
Übersetzungen:
alle1631
bank1135
shore202
coast136
beach44
land23
save10
take care6
protect6
spare2
strand1
andere Übersetzungen66
Мы обыскали берег реки за мостом, нашли следы шин и обуви, все разного размера и рисунка.
We searched the riverbanks below the bridge, found tire tracks and footprints, all different sizes and treads.
На картине всегда присутствует вода в непосредственной видимости, или же она чуть синеет на горизонте, видны звери или птицы, а также разнообразная растительность и обязательно, заметьте это, тропа или дорога, берег реки или моря, уходящий вдаль и словно приглашающий прогуляться по нему.
The landscape shows the presence of water directly in view, or evidence of water in a bluish distance, indications of animal or bird life as well as diverse greenery and finally - get this - a path or a road, perhaps a riverbank or a shoreline, that extends into the distance, almost inviting you to follow it.
Ни к кому не притронулся, берег себя для нее.
He never laid a finger on anybody, just holdin 'himself for her.
Газели, привычная добыча Ситы, перешли на южный берег реки.
The gazelles that Sita hunts have crossed the river to the south.
Все еще сегодня, еще одна группа дельфинов выбросилась на берег.
Yet again today, another group of dolphins became stranded.
Утром, когда взойдет солнце, весь берег речушки будет укрыт златоглазками.
In the morning when the sun comes up on the creek, all the lacewings come out.
Когда его тело выбросит на берег и где это случится?
How long till his body washes up and where will it be?
Мёртвые акулы - один из таких источников. Их выносит на берег.
Well one obvious source is dead sharks, Dead sharks washed up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung