Beispiele für die Verwendung von "березовый сок" im Russischen

<>
Г-н Валентин Шатравко (Беларусь) представил национальное сообщение о производстве и торговле НДЛТ, включая грибы, ягоды, березовый сок, скипидар и лекарственные травы. Mr. Valentine Shatravko (Belarus) presented a country statement on his country's production and marketing of NWFPs, including mushrooms, berries, birch sap, turpentine and medicinal herbs.
Апельсиновый сок, пожалуйста. Orange juice, please.
Вы любите сок? Do you like juice?
Она попыталась выжать сок из апельсина. She tried to squeeze the juice out of the orange.
Сколько стоит апельсиновый сок? How much does the orange juice cost?
Он пил оранжевый сок прямо из бутылки. He drank orange juice out of a bottle.
Я выжал сок из апельсинов. I squeezed the juice out of the oranges.
Frontier заявила, что пассажиры, которые получают газировку или сок, могут оставить себе всю банку и что долив кофе будет предоставляться бесплатно. Frontier said passengers who get soda or juice can keep the whole can, and it will give coffee refills for free.
Frontier также следует за Spirit в отношении платы в $2 за кофе, чай, газировку или сок. Frontier is also following Spirit's $2 charge for coffee, tea, soda, or juice.
сок juice
гранатовый сок pomegranate juice
грушевый сок pear juice
апельсиновый сок orange juice
У вас есть сок? Do you have juice?
яблочный сок apple juice
Мы приносим Вам свои извинения, однако, у нас нет сегодня специального детского питания. Я могу предложить вам йогурт, фрукты, сок. Sorry, but today we don't have special nutrition for children. I can offer you a yoghurt, fruits or a juice.
вишневый сок cherry juice
ананасовый сок pineapple juice
Из-за того, что МиГи ставили под сомнение превосходство Соединенных Штатов в воздухе, американцы пытались всеми силами получить в свое распоряжение советские технологии, однако им удалось добыть способный летать МиГ-15 только в сентябре 1953 года, когда северокорейский пилот-перебежчик Но Гым Сок (No Kum-Sok) посадил свой истребитель на авиабазе Кимпо (Kimpo) в Южной Корее. With the MiG challenging U.S. air superiority, Americans worked hard to get their hands on the Soviet technology, but they wouldn’t obtain a flyable MiG-15 until September 1953, when defecting North Korean pilot No Kum-Sok landed his jet at Kimpo Air Base, South Korea.
Русские одуванчики дают правильный млечный сок, из которого можно делать одуванчиковую резину. Those guys produce just the right milk-white liquid to make into fake rubber.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.