Beispiele für die Verwendung von "биржу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle993 exchange734 market213 stock23 change15 andere Übersetzungen8
А не опасно в разгар кризиса инвестировать в фондовую биржу? Isn't it kinda dangerous to invest in stockmarket with all these crises?
Как отмечает профессор Гарвардской бизнес-школы Джош Лернер, некоторые самые динамичные технологические компании США, в том числе Apple и Intel, получали финансовую поддержку государства перед тем, как выйти на биржу. As Harvard Business School professor Josh Lerner notes, some of the most dynamic technology companies in the US, including Apple and Intel, received financial support from the government before going public.
Превратите свой iPad в полноценную биржу. Turn your iPad into a trading device with full capabilities.
Я не могу даже обратиться на биржу труда. I can't even get the dole.
Африканские страны создали товарную биржу для кофе и какао. African countries adopted commodity boards for coffee and cocoa.
Чем бы ты ни занималась сегодня, обязательно зайди на биржу труда, хорошо? So, you, whatever you do today, make sure you hit the Jobcentre, right?
Компания вышла на фондовую биржу через два года и сегодня она является одной из наиболее известных компаний в мире. The company went public two years later and is today one of the best known companies in the world.
Конечно же, некоторые серьезные проблемы останутся, в том числе разница в законодательстве относительно ценных бумаг, правил допуска их на биржу и проведения торгов, в требованиях о раскрытии информации, а также в системах расчетов по биржевым сделкам, ликвидации сделок и платежей. Serious challenges remain, of course, including differences in securities legislation, listing and trading rules, information disclosure requirements, and clearing, settlement, and payment systems.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.