Beispiele für die Verwendung von "благословлён" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle98 bless98
Цезарь благословлён прославленным именем, и однажды затмит само солнце. Caesar is blessed with storied name, and shall one day rise to shame the very sun.
Он должен быть международным по составу и должен быть благословлён ООН, но он не должен быть войсками ООН. It should be international, with the UN’s blessing, but it should not be a UN force.
Спасибо, и благослови, Господь, Америку. Thank you, and may God bless America.
Благослови вас Господь, мистер Рик. Lord bless you, Mr. Rick.
Спасибо и благослови вас Господь. Thank you and God bless.
Удачи и благослови Господь Америку. Godspeed and God bless America.
Все равно, благослови Вас Господь. God bless you anyway, sir.
Благослови тебя господь, Дэнни Бертон. God bless you, Danny Burton.
Благослови вас Господь, дети мои. God bless you, my children.
Благослови тебя господь, дитя мое. Bless you my child, bless you.
Благослови вас господь за доброту. God bless you for a kind friend.
Благослови тебя Господь, только уйди. God bless you, but go.
Бог благословил меня хорошим здоровьем. I am blessed with good health.
Мертв, как благословил пень, она. Dead as a blessed doornail, she is.
Тогда, дяденька, Вы будете благословлены. Then, Ahjussi, you will be blessed.
Благословят тебя духи, Мать Исповедница. Bless you, Mother Confessor.
Бланка Чэмпион, ох - Благослови её Господь. Blanca Champion, ooh - God bless her.
И благослови Господь Большого Толстого Лжеца! And God bless Big Fat Liar!
Благослови Господь Закон о свободе информации. God bless the Freedom of Information Act.
Бог в помощь и благослови Америку. Godspeed, and God bless America.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.