Ejemplos del uso de "богатый выбор" en ruso
Если он - кондуктор, то у него богатый выбор потенциальных жертв.
If he's a conductor, he's in a target-rich environment.
Пришло время составить план, но у моряков был не такой уж богатый выбор.
The time had come for the men to make a plan, but they had very few options.
После вторничной пресс-конференции их будет хоть отбавляй. Богатый выбор предоставят Getty и Associated Press.
After Tuesday's presser, there will be a plethora of images to choose from when searching Getty and the Associated Press.
«Хватит иммигрантов» или «хватит политики сокращения госрасходов» – у британских избирателей был явно богатый выбор, что именно они желали бы прекратить.
Whether it is “enough immigrants” or “enough austerity,” Britain’s voters certainly have had enough of a lot.
Это также подготовка к жестокой войне за потребителей, которых становится все меньше, так как у них сегодня богатый выбор среди приходящих на рынок новых поставщиков.
It is also a preparation for a brutal fight for a shrinking number of consumers that now have more options in the form of new suppliers entering the market.
Обучение Microsoft Dynamics – независимо от того, являются ли ваши сотрудники начинающими или опытными пользователями Microsoft Dynamics AX, Microsoft Dynamics предоставляет богатый выбор возможностей обучения, направленных на повышение уровня знаний и эффективности работы с системой.
Microsoft Dynamics Training — Whether the people in your organization are just starting to learn about Microsoft Dynamics AX or they are seasoned veterans who want a quick refresher, Microsoft Dynamics provides a wealth of training opportunities designed to increase their knowledge and productivity.
Рынок покупателей — это рынок, на котором товар в изобилии, у покупателей широкий выбор, и цены низкие.
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
Разве не диво, что один в богатстве бедный, а другой в бедности богатый?
Isn't it amazing how one is poor though rich, while the other is rich though poor?
Говорят, что он - самый богатый человек в мире.
They say that he is the richest person in the world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad