Beispiele für die Verwendung von "большое одолжение" im Russischen

<>
Она сделала тебе самое большое одолжение. She did you the biggest favour of your life.
Вы бы сделали мне большое одолжение. You'd be doing me a great favour.
По сути, возможно он сделал тебе большое одолжение. In fact, he probably did you a big favour.
Я сделал вам большое одолжение, когда я позволяю вы выходите. I did you a big favour when I let you walk out.
Он и так сделал нам большое одолжение, разобравшись с Дэнни. He's already done us a big favour by sorting Danny out.
Большое животное сбежало из зоопарка. A large animal fled from the zoo.
Не могли бы вы сделать мне одолжение, пожалуйста? Could you do me a favour please?
Если повернёте направо, увидите большое здание. If you turn right, you will see a big building.
Сделайте одолжение. Do me a favour.
Большое дерево упало на дорогу и, когда я ехал, загородило мне путь. A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
Но пожалуйста, ради всего святого, сделайте себе одолжение и, по крайней мере, разберитесь в том, что критикуете. But please, for goodness’ sake, do yourselves a favor and at least get it right when you criticize it.
Рядом с нашим городом есть большое озеро. There is a large lake near our town.
Если европейцы хотят быть разделенными и управляемыми кем-то, то США с радостью готовы сделать одолжение. America can take its time deciding on a new strategy in Afghanistan without considering European views, despite the presence of more than 30,000 European troops in the country.
Молния ударила в большое дерево. The big tree was struck by lightning.
Вы говорите так, словно сделали мне одолжение. Don't make it sound like you did us a favour.
Он оставил своему сыну большое состояние. He left his son a large fortune.
Я сделаю тебе одолжение, Кефаль. I will do you a favour, Mullet.
Мы импортируем большое количество продуктов питания. We import a large quantity of food.
Сделайте одолжение, милый друг. Do, good friend.
Это самое большое здание в городе. It's the highest building in this city.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.