Ejemplos del uso de "большой игрой" en ruso

<>
Никто не отстраняет лучшего квотербека перед большой игрой. You don't take the star quarterback out - before the big game.
Большой скачок вперед был сделан в 1970 году, когда математик по имени Джон Конвей (John Conway) изобрел то, что он сам называл «Игрой Жизни» (Game of Life). A great leap forward came in 1970, when a mathematician named John Conway invented what he called the Game of Life.
Этот хлеб большой. This bread is big.
Они убивали время за игрой в карты. They killed time playing cards.
Позади дома есть большой сад. There is a large garden at the back of his house.
Мы следили за игрой, затаив дыхание. We watched the game while holding our breath.
Его пьеса имела большой успех. His play ended in large success.
Оригинальная Blackthorne стала первой игрой, которую студия выпустила после своего переименования в Blizzard Entertainment. The original Blackthorne became the first game that the studio released after its renaming to Blizzard Entertainment.
Этот стол такой же большой как наш. This table is just as large as ours.
Кейс начал работу над игрой несколько недель назад, однако широкую известность этот факт получил лишь сейчас. Case began working on the game several weeks ago, but it only became widely known about just now.
У меня никогда не было такой большой суммы денег. I've never had such a large sum of money.
О, этот вопрос появился давным-давно, поскольку многие заметили несколько общих черт между трейдингом и карточной игрой. Ahh, this question has popped up a bunch of times as many have noted several similarities between trading and the card game.
Рядом с нашей школой есть большой парк. There is a big park near our school.
Он сказал, что рынки были «игрой с нулевой суммой», в которую высокочастотная прибыль поступила за счет других трейдеров. He said that the markets were a “zero sum game” in which the high-speed profits came at the expense of other traders.
Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги. A big car flew off the road today.
Избрание импульсивного Трампа, который считает торговлю соперничеством или игрой, в которой может быть только один победитель, делает сдержанность маловероятной в силу склада его характера и одновременно стратегически нелогичной. The election of the impetuous Trump, who sees trade as a zero-sum competition between countries that either win or lose, renders restraint temperamentally improbable and strategically illogical.
Он работает в большой городской больнице. He works in a big city hospital.
Торговля, как и геополитика, не является игрой по принципу «кто кого». Trade, like geopolitics, isn’t a zero-sum game.
У Тома большой опыт работы с компьютерами. Tom has a lot of experience in computers.
Но не нужно заниматься тем, что сделала газета Washington Post в своей редакционной статье: пристрастной игрой на зрителя с расчетом на политический эффект и необоснованными спекуляциями. What we should not do is what the Post did in its editorial: engage in one-sided political grandstanding and ill-informed speculation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.