Beispiele für die Verwendung von "бочке" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle121 barrel83 drum18 cask8 flank1 tun1 andere Übersetzungen10
Ложкой дёгтя в бочке мёда является то, что если мы нюхаем молекулярные вибрации, у нас в носу должен быть спектроскоп. Now, the slight fly in the ointment is this: that if we smell molecular vibrations, we must have a spectroscope in our nose.
Хотя, когда трейдеры больше вникли в отчет, то нашли своего рода ложку дегтя в бочке меда: снижение безработицы было главным образом обусловлено уменьшением численности экономически активного населения, учитывая, что более 800 тысяч американцев вышли из состава рабочей силы. As traders dug deeper into the report though, there was a big “fly in the ointment”: the drop in the unemployment rate was driven primarily by a collapsing participation rate, with over 800k Americans leaving the labor force.
Я - Ари Кохен, в каждой бочке затычка. I'm Ari Cohen, filling in for everyone.
600 галлонов пива в одной большой бочке. 600 gallons of beer in one big thing.
Я звоню по номеру, который нанесен на бочке. I'm calling the number stenciled on the tank.
Серьезно, я что, в каждой бочке затычка, народ? Seriously, what am I, a toothbrush, people?
Они печатают в бочке, расположенной на мачте быстроходного корабля? Are they typing in the crow's-nest of a clipper ship?
Он был для нас ложкой дёгтя в бочке с мёдом. Well, he has been a bit of sand in the petroleum jelly.
Извини, я взял его на бочке утром и не смог его отложить. Sorry, I picked it up this morning and I couldn't put it down.
Я думаю, что после нескольких поколений мы будем сидеть на настоящей пороховой бочке. So I think after several generations, and here is the idea, we really have a tinderbox.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.