Beispiele für die Verwendung von "бродяг" im Russischen mit Übersetzung "drifter"

<>
Он нанимает отпетых преступников и бродяг. He hires runaway criminals and drifters.
Лучшие из его поэтических снимков были собраны в книге под названием «A Period of Juvenile Prosperity» («Период юношеского благоденствия»), которая проливает свет на мир молодых американских бродяг. The resulting images have been collected together in a poetic series titled, “A Period of Juvenile Prosperity,” shedding light on the hidden world of America’s young drifters.
Я думаю, оно от бродяги. I think it's from the drifter.
Что он сделал с бродягой? What did he do to the drifter?
Лаклан должен был убить бродягу. Lachlan was supposed to kill the drifter.
Я бродяга и мне нечего терять. I'm a drifter with nothing to lose.
О, да, этот ваш загадочный бродяга. Oh, yes, that mysterious drifter of yours.
На бродяге были следы ДНК Уолкера. The drifter had Walker's DNA all over him.
Он был с каким-то бродягой. He was in the company of some drifter.
Видишь где-нибудь нашего героического бродягу? You see our heroic drifter anywhere?
Бродяга, который выполнял в городе случайную работу. A drifter, who had been in town doing odd jobs.
Это все что у меня есть, бродяга. It's all I got, Drifter.
Бездомный бродяга, ворующий обувь, обычно не носит Глок. A homeless drifter who needs to steal shoes doesn't usually pack a Glock.
Однажды вечером к нам зашел какой-то бродяга. Then a drifter came calling one evening.
Два бродяги при встрече должны чем-нибудь обменяться. Two Drifters meet, something needs to be exchanged.
Мы начали с Парижа, где встретили этого бродягу. We started in Paris, which is where we met this drifter.
И то, что он сделал с бродягой, было неправильно. And what he did to that drifter was wrong.
Бродяга по имени Брайс Джордж изнасиловал 56-летнюю Маргарет Лейн. A drifter named bryce george raped 56-year-old margaret Lane.
Мы могли бы подготовить детский аспирин а потом убить бродягу! We could freebase some infant aspirin and then go kill a drifter!
Но в конце концов мне пришлось признать, что не было никакого бродяги. But, finally, I had to admit there was no drifter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.