Exemples d'utilisation de "бросайте" en russe

<>
Бросайте ваше оружие, или умрете. Drop your weapons or die.
Бросайте деньги в его коляску. Throw the money in its sidecar.
Бросайте оружие и поднимите руки. Drop your guns and put your hands behind your heads.
Нет, прошу вас, ничего ни бросайте. Nay, pray you, throw none away.
Дети, бросайте оружие, или ваш отец умрёт. Children, drop your weapons, or your father will die.
Бросайте, друзья мои, или он умрет мгновенно. Drop them, or he dies in an instant.
Бросайте оружие, или я снесу вам головы! Drop arms, or I blow your head o!
Внимание, все бросайте свои дела и слушайте меня. All right, everybody, drop what you're doing and listen up.
Не бросайте, не ударяйте и не трясите устройство. Do not drop, knock, or shake the device.
И так, бросайте свое оружие или сдохните все на своих местах. All right, now drop your weapons or die right where you stand.
Меня бросили в змеиное гнездо. I've been dropped into a nest of vipers.
Он бросает вызов экстрасенсам мира: He throws out a challenge to the world's psychics:
Атомы натрия бросают другую тень. Sodium atoms cast different shadows.
Ты бросаешь свой боевой пост. You leave your military post.
Какие шансы проиграть в бросании монеты? What are the odds of losing the coin toss?
АБР бросает решающую общественную поддержку ради социального развития. The ADB is abandoning crucial public support for social development.
Вы бросили меня на поминках извращенца. You guys ditched me at a pervert's memorial.
Иисус не бросал плотничать до 30. Jesus didn't give up carpentry until he was 30.
Они бросали в наш адрес разные расовые замечания. They were hurling racial epithets at us.
Раз Дэвид решил жениться, я предлагаю бросать дикий рис. With David the bridegroom, maybe he'd better use wild rice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !