Beispiele für die Verwendung von "будет" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle249788 be224385 will18489 beeing2 werent1 andere Übersetzungen6911
Жаль, что тебя не будет. It is a pity you cannot come.
Саше будет стоит один шиллинг. I will price the handkerchief sachets at a shilling.
Статье будет присвоен соответствующий номер. Article to be numbered as appropriate.
У нас будет другая экономика. We would have a different economy.
Преодолеть данные проблемы будет непросто. Surmounting these challenges will not be easy.
А если отклеить, что будет? What would happen if I unglued it?
Он будет на седьмом небе. He'll be over the moon.
Иначе Exchange будет работать неправильно. Otherwise, Exchange won't function properly.
Будет указанно – ручной или автоматический. It will be specified there – manual or automatic.
Думайте, как вам будет угодно. Of course you will think that.
Будет открыта форма График поставки. The Delivery schedule form is displayed.
Мэри не будет с тобой. Mary wouldn't give you the time of day.
Если Сенат Вирджинии будет красным. If Virginia's Senate is going red.
Кто будет играть роль Розалинды? Who will play the part of Rosalinda?
Отступления из Саламанки не будет. 'There will be no retreat from Salamanca.
У вас не будет расчески? Would you have a comb?
Эта картинка, возможно, будет получше. This is probably a better picture.
Германия будет использовать свою силу. Germany will use her power.
Это будет долгая, кропотливая работа. It'll be a long, fiddly job.
Так что же будет дальше? So what would come next?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.