Beispiele für die Verwendung von "бумагах" im Russischen mit Übersetzung "paper"

<>
Извини за краску на твоих бумагах, Макс. Sorry I painted over your virus papers, Max.
Хотя было слегка противно втихушку рыться в частных бумагах. I felt kind of icky, though, sneaking around in their personal papers.
Ты знаешь как она переживала на счет росписи в бумагах о разводе. You know how twisted up she was about having to sign those divorce papers.
Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа. It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills.
В бумагах Дэвида может быть что-нибудь такое, что могло бы помочь найти ошибку в моих вычислениях. There may be something in David's papers that would help isolate the flaw in my data.
Судя по тому, как огонь распространился, пожар должен был начаться в холле, возможно, в одной из тех коробок из-под сервиза, в старых бумагах. The pattern of spread pointed to it starting in the hall, in one of those tea chests, maybe, of old papers.
На восьмой сессии Трибунал рассмотрел также вопрос об облигациях и других финансовых ценных бумагах и просил судью Лейнга представить доклад на рассмотрение Трибунала на его девятой сессии. During the eighth session, the Tribunal also addressed the question of bonds and other financial securities and requested Judge Laing to present a paper for consideration by the Tribunal at its ninth session.
Бесконечная бумага в безбумажном мире. Limitless paper in a paperless world.
Застрявшая бумага - это ответственность Пола. Paper jams are Paul's responsibility.
Она была плоской как бумага. She was plain as paper.
Это просто бумага в рулоне. It's just paper on a roll.
Наверное, в принтере закончилась бумага. The printer must have just run out of paper.
Термическая бумага не использует чернил. Thermal paper doesn't use ink.
Начерти линию на своей бумаге. Draw a line on your paper.
И передать это на бумаге. And then transfer that to the paper.
Наука не написана на бумаге. Science is not defined by the method section of a paper.
Проект остается только на бумаге. The project remains on paper only.
Дай мне чистый лист бумаги. Give me a blank sheet of paper.
Нарисуйте на листе бумаги линию. Draw a line on the paper.
Эта игрушка сделана из бумаги. This is a toy which is made from paper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.