Beispiele für die Verwendung von "бывает" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1059 be828 happen47 andere Übersetzungen184
А мама мне говорила, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке! And to think my mama said there's no such thing as a free lunch!
Морской чёрт бывает разных цветов. Giant frogfish come in all colors.
Зрелище бывает не для слабонервных. It can get crazy out there.
я знаю, как это бывает. I know how this goes.
У мушки не бывает волос. Beauty marks don't have hair.
Тут зимой бывает много снега? Does it snow much here in winter?
Для бобров лучше не бывает. That's the best thing for a beaver.
Проклятий не бывает и точка! There's no such thing as a curse!
От румян не бывает рака. Blush doesn't give you cancer.
У меня не бывает досуга. I have no leisure time.
Проклятий не бывает, а, ма? No such thing as curses, huh, ma?
И на старуху бывает проруха. Even the worthy Homer sometimes nods.
Иногда я, бывает, несу околесицу! Sometimes I say pointless things as well!
Бывает, порой нужно побыть врозь. Sometimes, you know, you grow apart.
Бывает, что удача порождает расхлябанность. Good fortune can breed laxness.
Даже Муму, бывает, бьет его. Sometimes, Mumu, she hits him.
Миссис Скаво, так не бывает. Mrs Scavo, it doesn't work that way.
Бывает, что он просто срывается. He has a tendency to fly off the handle.
У парней не бывает салфеток. Guys don't have Kleenex.
Форма в школах бывает разная. Uniforms differ from school to school.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.