Beispiele für die Verwendung von "быстрой" im Russischen mit Übersetzung "quick"
Übersetzungen:
alle9169
quick3161
rapid2796
fast2660
swift172
prompt166
speedy65
expeditious57
ready12
brisk9
overnight8
pronto7
sharpish3
fluent2
andere Übersetzungen51
Исключение пустого указателя при быстрой отмене входа.
Null pointer exception when login is quickly cancelled.
Похоже, он просто пробрался для быстрой кончины.
He looks like he just snuck off for a quick consummation.
Чтобы не потерять игроков, постарайтесь сделать загрузку как можно более быстрой.
In order to retain the maximum amount of players, strive hard to make your game start as quickly as possible.
Теперь я понимаю, почему ты вламываешься в дома для быстрой наживы.
And now I see why you're knocking off houses for quick cash.
В OrderTicket-е есть кнопки быстрой торговли и окно управления ордерами;
Order Ticket has quick trading buttons and an order management window;
Как и в случае с кризисом евро, кризис беженцев требует быстрой реакции.
As with the euro crisis, the refugee crisis requires a quick response.
Он ответил быстрой и прямолинейной атакой на картели, прибегнув к поддержке армии.
He responded by quickly launching a frontal assault on the cartels, with the support of the army.
Игра заключается в очень, очень быстрой продаже акций с прибылью в долю цента.
The game is to sell it on at a fraction of a penny’s profit very, very quickly.
• Горячие клавиши для быстрой покупки или продажи без вызова окна ордера с предустановленными параметрами.
• HotKeys to buy and sell quickly with predefined parameters.
В Outlook наведите указатель мыши на фотографию контакта и щелкните значок быстрой отправки мгновенного сообщения.
From Outlook, hover over the contact's picture and click the Quick IM icon.
Группа африканских государств разделяет мнение Консультативного комитета в отношении важности осуществления проектов с быстрой отдачей.
The African Group shared the Advisory Committee's opinion of the importance of undertaking quick-impact projects.
Но в настоящее время глобализация является другой, потому что она становится более быстрой и более обильной.
But globalization today is different, because it is becoming quicker and thicker.
Для начала можно добавить один или несколько срезов — удобных инструментов для быстрой и эффективной фильтрации данных.
Start by inserting one or more slicers for a quick and effective way to filter your data.
Кроме того, Департамент операций по поддержанию мира подготовил проект руководящих указаний в отношении управления проектами с быстрой отдачей.
Furthermore, the Department of Peacekeeping Operations has prepared draft guidelines on the management of quick-impact projects.
Губернатор и члены провинциального совета подчеркнули важность проектов с быстрой отдачей, выполняемых в Герате Провинциальной группой по восстановлению.
The Governor and members of the provincial council underlined the importance of the quick-impact assistance projects implemented by the Herat PRT.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung