Exemples d'utilisation de "в возрасте" en russe

<>
Старый, в возрасте, засеянный солью. Old, aged, sown with salt.
Начал в возрасте 21 года, He joined at the age of 21.
В собственную ловушку, в возрасте 55. By his own petard, aged 55.
Он умер в возрасте 70 лет. He died at the age of 70.
Ну, Ньютон открыл бином Ньютона в возрасте 22. Well, Newton discovered Binomial Theorem aged 22.
Том умер в возрасте 97 лет. Tom died at the age of 97.
Количество людей в возрасте старше 60 лет утроится. The number of people aged 60 years and over will have tripled.
Она вышла замуж в возрасте 17 лет. She got married at the age of 17.
Предположим, Вы начинаете с десяти тысяч особей в возрасте одного года. Suppose you start with ten thousand individuals aged one year.
Он ушёл в отставку в возрасте 65 лет. He retired at the age of 65.
Доля населения в возрасте между 15 и 64 годам: 61,5 % Percentage of population aged between 15 and 64 years: 61.5 per cent
Он ушёл на пенсию в возрасте 65 лет. He retired at the age of 65.
Двое из исчезнувших были мужчины в возрасте 85 и 70 лет. Two of these disappeared persons were men aged 85 and 70 years old.
Он написал эту книгу в возрасте двадцати лет. He wrote this book at the age of twenty.
В развитых странах мира, 18% людей в возрасте 16-24 лет являются безработными. In the developed world, 18% of people aged 16-24 are jobless.
В возрасте 136 лет у него родился еще один ребенок At the age of 136 he fathered another child.
доля лиц в возрасте 60 лет и старше, получающих профессиональный уход на дому; The percentage of the population aged 60 years or over that receive professional care at home;
В возрасте четырех лет его признали 14-м Далай Ламой. At the age of four, he was installed as the 14th Dalai Lama.
доля лиц в возрасте 60 лет и старше, получающих неформальный уход на дому; The percentage of the population aged 60 years or over that receive informal care at home;
Незадолго до своей смерти в возрасте 96 лет Алекс вручил мне подарок. And just before Alex died at the age of 96, he gave me a gift.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !