Beispiele für die Verwendung von "в данный момент" im Russischen mit Übersetzung "at this juncture"

<>
Самой важной целью в данный момент является вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ). The most important goal at this juncture is the entry into force of the Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT).
Тем не менее в данный момент я хотел бы выразить благодарность моего правительства за ту помощь, которую мы по-прежнему получаем от нескольких наших партнеров, сотрудничающих с нами в осуществлении идеалов Алматинской программы действий. However, I should like at this juncture to express the gratitude of my Government for the assistance that we continue to receive from a few of our cooperating partners towards the attainment of the ideals of the Almaty Programme of Action.
В данный момент в число основных препятствий входят серьезная нехватка ресурсов для финансирования процесса интеграции (brassage), невыплата окладов военнослужащим и сотрудникам полиции и нехватка имущества и недостаточная организация обслуживания объединенных бригад и полиции, которые необходимы для выполнения ими своих задач. The main constraints at this juncture include a severely under-resourced brassage (integration) process, non-payment of salaries to military and police personnel, and lack of basic equipment and sustainment for the integrated brigades and police to carry out their duties.
может ли Франция в данный конкретный момент и при данном состоянии ее экономики отвергнуть кандидата, который, безусловно, воплощает в себе лучшую надежду на перемены и "Ренессанс". At this particular juncture in time and given the condition of their economy can the French reject the candidate that incarnates by far the best hope for change and "Renaissance."
Вторая опасность может оказаться еще большей, и ее можно описать так: может ли Франция в данный конкретный момент и при данном состоянии ее экономики отвергнуть кандидата, который, безусловно, воплощает в себе лучшую надежду на перемены и «Ренессанс». The second risk may prove to be even a bigger one, and can be described as follows. At this particular juncture in time and given the condition of their economy can the French reject the candidate that incarnates by far the best hope for change and “Renaissance.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.