Beispiele für die Verwendung von "в мое отсутствие" im Russischen

<>
В моё отсутствие он будет моим заместителем. He will be my deputy while I am away.
Если в моё отсутствие что-нибудь случится, попроси его помочь. Should anything happen in my absence, ask him for help.
Просто присмотри за домом в мое отсутствие. Simply guard the house for me.
Мой предприимчивый коллега - я бы сказал, предполагаемый наследник - собрал доказательства, что каждый предыдущий Номер Два, который служил в мое отсутствие, был предупрежден вами. My efficient colleague - should I say, my heir presumptive - has been collecting evidence that every interim Number Two who's served during my leave has been cautioned by you.
Я знаю, что ты подарил ей кольцо и разрешил ей носить его только в моё отсутствие, потому что ты подарил мне такое же кольцо. I know you gave her a ring, and she's only allowed to wear it when I'm not around, because you gave me the same ring.
"Эв, в мое отсутствие ты за главного", была шуткой или нет, потому что я поставила 50 баксов на то, что была. "Ev, you're in charge while I'm gone," if he was joking or not, 'cause I got 50 bucks says he was.
Вы понимаете, что в моё отсутствие офис останется без действующего управляющего партнёра? You realize that in my absence, this office will be without its active managing partner?
Я также хочу высказать сердечную благодарность послу Стигу Эльвемару, который умело председательствовал на многих консультациях в мое отсутствие. My heartfelt thanks go also to Ambassador Stig Elvemar, who skilfully chaired many consultations in my absence.
Тебе придется как-нибудь объяснить мое отсутствие, но не приплетай к этому Адама. You'll have to explain my absence somehow, but leave Adam out of it.
Пожалуйста, положите кусочек сахара в моё кофе. Please put a lump of sugar in my coffee.
Я не 'т думаю, что Роли или его керамической суппозиториев будет возражать мое отсутствие. I don't think that Raleigh or his ceramic suppository will mind my absence.
Любовь вошла в моё сердце Love came to my heart
В этот момент мой инструктор, который, несомненно, имел большего боевого опыта, чем все шесть членов комиссии вместе взятые, попросил разрешения сказать несколько слов в мое оправдание. At that moment my instructor, who undoubtedly had more actual combat experience than the six members of the committee put together, asked permission to say a few words on my behalf.
Как люди могут приглашать своих друзей в мое приложение? How can people invite their friends to use my app?
Как добавить в мое мероприятие других организаторов? How can I add more hosts to my event?
Как мне узнать общее число друзей людей, выполнивших вход в мое приложение через Facebook? For people who have logged into my app with Facebook, how can my app get their total friend count?
В мое приложение интегрирован Facebook SDK. I have the Facebook SDK implemented in my app.
У меня есть база данных пользователей, выполнявших вход в мое приложение. I have a database of users who have logged into my app.
Если человек выполнял вход в мое приложение, когда использовалась версия 1.0, потом удалил его в настройках приложения, а затем снова выполнил If someone logs into my app on v1.0, removes my app in app settings and then logs into my app on v2.0, what ID does my app get?
Я предоставил рабочие данные для входа, но проверяющий не смог войти в мое приложение. The credentials I provided are working, but the reviewer can’t log in.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.