Beispiele für die Verwendung von "в настоящий момент" im Russischen

<>
В настоящий момент это невозможно: And yet that's not possible:
В настоящий момент армия есть. The army is now present.
Конечное назначение в настоящий момент недоступно Final destination currently unreachable
В настоящий момент поддерживаются следующие операционные системы: Currently the following operating systems are supported:
Эта группа в настоящий момент очень активна. That group is presently very active.
В настоящий момент поддерживается только размер small. Currently only small is supported.
В настоящий момент речь идет о Сирии. Indeed, it is now visiting Syria.
"В настоящий момент нет конкретного религиозного вмешательства. "For the time being, there is no concrete religious implication.
В настоящий момент данная функция доступна не всем. This feature isn't available to everyone right now.
В настоящий момент, результат зависит от настойчивости Мусави. For now, what will happen depends on Mousavi's perseverance.
В настоящий момент, раздувшийся финансовый сектор вынужден сокращаться. Now, a bloated financial sector is being forced to retrench.
На что следует обратить внимание в настоящий момент? What should be watch out for now?
В настоящий момент мы ищем решение этой проблемы. We are currently investigating this issue.
Отдельные научные дисциплины в настоящий момент хорошо понятны. Individual scientific disciplines are understood fairly well.
Но в настоящий момент их реализация представляется маловероятной. But, as it stands, implementing them seems unlikely.
В этом суть нашего биологического подхода в настоящий момент: So that's our biologic approach right now.
В настоящий момент эти перспективы выглядят не очень хорошо. At present, these prospects do not look good.
Кстати сказать, в настоящий момент реализуются несколько многообещающих инициатив. In fact, some promising initiatives are underway.
В настоящий момент мы находимся посреди взрыва генетической информации. We are now in the midst of an explosion of genetic information.
В настоящий момент на TED имеется более тысячи выступлений. There's currently over a thousand TEDTalks on the TED website.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.