Beispiele für die Verwendung von "в прошлый раз" im Russischen

<>
В прошлый раз была пенка. Last time there was foam.
Они и в прошлый раз отмазались. Last time they had an excuse too.
В прошлый раз не я был главным. I wasn't in charge last time.
Так, нападаем практически как в прошлый раз. So, let's pretty much just attack like we did last time.
В прошлый раз он разобрал пол, помнишь? Last time, he ripped up the floorboards, remember?
В прошлый раз лобстер был так себе. The lobster last time was just so-so.
В прошлый раз тебе не нужен был декоратор. You didn't need a decorator last time.
Помнишь, в прошлый раз ты здорово управлял толпой. Remember how good you were at crowd control last time.
Вообще-то в прошлый раз была летучая мышь. Actually, last time, it was a vampire bat.
В прошлый раз она зашла далеко и очень облажалась. The last time she went off the deep end, she got really messed up.
В прошлый раз я говорил о смерти и умирании. Last time, I talked about death and dying.
Покажи нам что ты устроил комиссии в прошлый раз. Show us what you did last time for the board.
Я собираюсь ехать чуток побыстрее, чем в прошлый раз. I'm gonna go a little bit faster than you did last time.
В прошлый раз, после этого отчета, пара резко поднялась. The last time this release happened, the pair rose dramatically.
В прошлый раз он разбил в аварии машину своего отца. The last time he took a trip, he wrecked his dad's car.
Хорошо, но в прошлый раз они сказали никаких ложных вызовов. Um, okay, but last time, they said no more false alarms.
В прошлый раз ты поцеловал меня прямо в середине участка. Last time, you kissed me in the middle of the bullpen.
Понимаете, люди Бриггса, в прошлый раз они меня хорошо поимели. See, those Briggs people, they're the ones that screwed me last time.
Мне нужен тот же товар, что и в прошлый раз. Just give me the same shipment as last time.
Надеюсь, что ты сделаешь это лучше, чем в прошлый раз. Hope you do a better job than you did last time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.