Beispiele für die Verwendung von "в то время" im Russischen mit Übersetzung "at that time"

<>
В то время я планировал отправиться в поездку. So at that time I was planning a road trip.
Вот так реклама театра выглядела в то время. This is what theater advertising looked like at that time.
В то время действительно были "мы" и "они". At that time there was a "we" and "them."
В то время на острове никто не жил. No one lived on the island at that time.
К Моне в то время не пускали посетителей. Mona was under restriction at that time, no visitors.
В то время акции продавались примерно по 20 долларов. The stock at that time was selling at about 20.
В то время в Японии не было железных дорог. There were no railroads at that time in Japan.
В то время японская экономика была на небывалом подъёме. The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
Доходы в то время составляли меньше 1000 долларов в год. Incomes at that time less than $1,000 per year.
В то время британский маоизм был, мягко говоря, сильно раздроблен. Maoism in Britain at that time was, to put it mildly, a very fragmented movement.
В то время безопасность моей страны заключалась только в одном: At that time, the defense of my country was about one thing and one thing only:
Моя мать была в то время моложе, чем я сейчас. At that time, my mother was younger than I am now.
(В то время самая высокая предельная ставка налога составляла 91 %.) (At that time, the highest marginal tax rate was 91%.)
В то время, популизм, казалось, был непреодолимой силой в Латинской Америке. At that time, populism seemed an unstoppable force in Latin America.
В то время, в нежном возрасте семи лет, я придумал историю. At that time, at the tender age of seven, I created a story.
И я обычно говорю, что в то время это было интересно. And what I mostly say is that, at that time, it was a pretty interesting idea to me.
В то время я уже распрощалась со своей гордостью, чтобы выжить. At that time, I'd already given up all sense of pride, for my own survival.
В то время я вовсе и не думал об изменении мира. And at that time, I was not thinking about changing the world.
В то время и внутренние инвестиции, и экспорт требовали безотлагательного снижения. At that time, both domestic investment and exports required immediate tightening.
но, вместе с тем, в то время Фрэнки был наркозависимым заключённым. But, actually, Frankie, at that time, was a heroin addict and he was in jail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.