Beispiele für die Verwendung von "в этот раз" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle295 this time238 andere Übersetzungen57
Может в этот раз придет? Is he skipping out this year too?
В этот раз я супер развязна. Zis time I am super horny.
В этот раз всё прошло удачно. That was just about right.
Ой, кажется, в этот раз я предпоследняя. Looks like I was second to last.
что в этот раз ему не повезло. that this is not a good test for her.
Так что в этот раз было сложнее. So now this was tougher.
Что с ним в этот раз случилось? How did he get into this mess?
В этот раз она была в стрингах. She was wearing a g-string in this one.
Я поддержу тебя только в этот раз. I will side with you just this once.
И в этот раз ты уже не выкрутишься. There's no way you're getting out of this one.
Прическа Робин в этот раз - это план рассадки. This is the Robin's hair of seating charts.
И в этот раз я должна справиться с собой. I have to get on top of this stuff.
Хотя, в этот раз мы выступили не лучшим образом. That play was a little bit raggedy in there, though.
Малейшее опоздание, и выговором в этот раз я не отделаюсь. Tardiness will get me more than a demerit on this one.
У него в этот раз лучше получилось, чем в прошлый. He did better than last time.
И скажи чтобы он сушил их на воздухе в этот раз. I don't want him banging the hell out of my dryer.
Посмотрим, удастся ли вам в этот раз. Зал: Уверенность в себе. Let's see if you can get this one.
И, хоть в этот раз, я думала, что у меня есть шанс. And, just for once, I thought I might be in with a chance.
И все же, в этот раз Буш нашел практически верную историческую аналогию. Yet, for once, Bush actually hit upon a historical analogy that was true.
Но в этот раз он, так сказать, задержался в опере на гала-представлении. But he was covering the opera gala.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.