Beispiele für die Verwendung von "вагончике" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle27 car8 carriage1 andere Übersetzungen18
Ты забыл это в вагончике. Here's something you lost in the trailer.
Я еду в прогулочном вагончике. I'm riding the carry walker.
Думаешь я в вагончике жизни? You think I'm in the caboose of life?
Мне вообще не хорошо в вагончике. I don't love it in the caboose.
Я всё время сидела в вагончике. I was in the caravan all this time.
Что ты делаешь в моём вагончике? What are you doing in my trailer?
Парень, который работал в вагончике Холдена? The guy who ran Chef Holden's truck?
Друзья-пассажиры, застрявшие в вагончике жизни. Fellow passengers, stuck in the caboose of life.
Это тебе нравится в вагончике жизни, не мне. You love it in the caboose, not me.
Он, наверное, в каком-нибудь вагончике живёт, да? Just think he's, like, trailer parky or something, you know?
Серьёзно, никто из покупавших еду в этом вагончике не заразился. Really, everybody that ate in the food truck didn't get sick.
В этом вагончике не должно быть нелегальных веществ, когда приедут врачи. There can't be any illicit substances in this trailer when the medic gets here.
Я остаюсь в вагончике для свиданий с начальником тюрьмы этой ночью. I'm staying in the conjugal trailer with the warden tonight.
Я сказал шотландцу, что он взял меня на мушку в моём вагончике. I told the Scot that he took me at gunpoint from my trailer.
Лицо шефа Холдена было повсюду, а ты застрял в вагончике, раздавая кинву. Chef Holden's face was everywhere, and you were stuck slinging quinoa on a food truck.
Мобильные телефоны на ранчо не ловили, а установить телефон в вагончике Грейси папа отказался. Cellphone reception was nowhere to be found at copper-top ranch and father refused to install a telephone in Gracie's room.
Команда химзащиты не нашла никаких следов инсектицидов в вагончике, так что они его тоже отдали обратно. Hazmat incident commander didn't find any sign of insecticides in the food truck, so they released that, too.
Вот так жить в вагончике в двух метрах от работы - не выход, особенно если пахать сутками, как он пашет. It's not good to live in a caravan, especially for him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.