Beispiele für die Verwendung von "валовых национальных доходов" im Russischen mit Übersetzung "gross national income"
На долю Бурунди и Либерии приходится наибольший объем расходов системы Организации Объединенных Наций, и эти расходы составляют 41 процент и 21 процент от объема их соответствующих валовых национальных доходов.
Liberia and Burundi head the ranking, with United Nations system expenditures representing 41 per cent and 21 per cent of their respective gross national income.
Тем партнерам по процессу развития, которые еще не сделали этого, не менее важно приложить дополнительные усилия для выхода на специально установленные контрольные показатели по официальной помощи в целях развития НРС в размере 0,15 % до 0,2 % от их соответствующих валовых национальных доходов.
It is equally important for development partners- those who have not already done so- to make additional efforts to meet the special official development assistance targets of 0.15 per cent to 0.2 per cent of their respective gross national incomes to the LDCs.
В то же время, набирают обороты споры вокруг валового национального дохода.
At the same time, the debate around gross national income has been gaining steam.
Валовой национальный доход (ВНП) Грузии на душу населения составляет 736 долл.
Georgia's gross national income (GNI) per capita amounts to US $ 736.
Фактор валового национального дохода указывает на уровень доходов, который имеется в распоряжении страны.
The gross national income factor does indicate the level of income available to the country.
Комиссия предлагает увеличить бюджетные ассигнования до 1.24% от объединенного валового национального дохода ЕС.
The Commission is proposing to increase budgetary appropriations to 1.24% of the EU’s combined gross national income.
Рисунок 3 Чистые выплаты по линии ОПР (доля в валовом национальном доходе) (В процентах)
Figure 3 Net disbursements of official development assistance (as a percentage of gross national income)
Переходя к вопросу о валовом национальном доходе, он обращает внимание на пункт 20 доклада.
With regard to gross national income, he drew attention to paragraph 20 of the report.
Ожидается, что реальный рост валового национального дохода за последние три года в среднем составит семь процентов.
Real gross national income growth for the past three years is expected to be an average of seven per cent.
Мировой Банк устанавливает порог для получения помощи, исходя из валового национального дохода (ВНД) на душу населения.
The World Bank sets a threshold for receiving assistance, based on per capita gross national income (GNI).
Показатель 36 Доля ОПР развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, в их валовом национальном доходе
Indicator 36 ODA received in landlocked developing countries as a proportion of their gross national incomes
Поэтому в будущем можно ожидать резкого снижения объема денежных переводов, которые составляют 18 процентов валового национального дохода.
Remittances, which provide 18 per cent of gross national income, are therefore expected to drop dramatically in the future.
Новую шкалу, главным элементом которой должна оставаться платежеспособность, нужно основывать на обновленных данных о валовом национальном доходе.
The new scale, in which capacity to pay should remain the principal element, should be based on updated gross national income data.
Шкала взносов должна основываться на имеющихся в наличии самых последних, всеобъемлющих и сопоставимых данных о валовом национальном доходе.
The scale of assessments should be based on the most current, comprehensive and comparable data available for gross national income.
Взаимосвязь между товаром, условиями торговли и валовым национальным доходом в реальном выражении показана на таблице 0.7.2.
The relations among Product, Terms of trade and Gross National Income in real terms is shown in table 0.7.2.
По оценкам Кобхэма (Cobham, 2004), эмиссионные доходы могут составить от 0,3 до 4,2 % валового национального дохода (ВНД).
Cobham (2004) estimates that seigniorage revenues could range between 0.3 and 4.2 per cent of gross national income (GNI).
Это математическое тождество, если не считать возможных статистических расхождений между размерами валового внутреннего продукта (ВВП) и валового национального дохода (ВНД).
It’s an identity, save for any statistical discrepancy between gross national product (GDP) and gross national income (GNI).
Великобритания обещала выделить 0,7% своего валового национального дохода, однако до сих пор идут дебаты, кто именно должен его получать.
The UK has pledged 0.7% of its gross national income, but is debating who will receive it.
Комитет отметил, что в соответствии с терминологией системы национальных счетов (СНС) 1993 года ВНП теперь называется валовым национальным доходом (ВНД).
The Committee noted that, under the terminology of the 1993 system of national accounts (SNA), GNP is now known as gross national income (GNI).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung