Beispiele für die Verwendung von "вам" im Russischen

<>
Позвольте дать Вам небольшой совет. Let me give you a little advice.
Здесь вам окажут подобающее гостеприимство. Please avail yourself of our hospitality.
Мой вам совет, поправьте ваши шоу дома, выведите войска с наших территорий, исправьтесь, исправьте ваше общество, ладно? So my advice is to clean up your show at home, take your forces off our lands, correct yourselves, fix your society, alright?
О, забыл вам сказать, мсье. Oh, forgot to tell you, mse.
Вам нужно обратиться в специализирующийся центр. Get yourself to a specialist center.
Этот город вам сильно задолжал. This town owes you a real debt.
Вам следует обзавестись пасторским воротником и конгрегацией. Ought to get yourself a collar and a congregation.
Вам придется отдать это оружие. I'm gonna need you to hand over that weapon.
Вам надо посмотреть мир и пропасть пропадом Go out in the world and lose yourself
Спасибо вам большое за внимание! But thank you very much for having me!
Приходилось ли Вам искать какой-либо Форекс термин в интернете? Ever found yourself looking up a ton of forex definitions online?
Я дам вам немного тимьяна. I'm going to give you some thyme.
Вам не нужно создавать уведомление самостоятельно — просто передайте полезные данные о сборке в NotificationsManager. Instead of creating a notification yourself, pass a bundle payload to the NotificationsManager.
И да поможет вам Бог. Oh, so help you God.
Вам не нужно отправлять файл себе по почте или сохранять копию на флэш-накопителе. No need to email it to yourself or save a copy to a thumb drive.
Вам не вытащить меня, пажи. You won't pull me out, pageboys.
Для этого вам необходимо координировать свои действия с третьей стороной, чтобы настроить необходимые записи DNS. This requires coordination between yourself and the third-party in order to set up the necessary DNS records.
Веселого Рождества вам с Александром. Merry Christmas to you and Alexandre.
С сердечным приветом и наилучшими пожеланиями Вам и Вашим сотрудникам к празднику и Новому году. With kind regards and best wishes to yourself and the staff for the holiday season and New Year.
Я уже дал вам ответ. I already gave you my answer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.