Beispiele für die Verwendung von "вашими" im Russischen
Размер вознаграждения с закрытых сделок клиентов, привлеченных Вашими рефералами
The size of reward from closed transactions of clients engaged by referrals
Или я могу всегда придти к соглашению с вашими конкурентами.
Or I could always come to an arrangement with the competitors.
Списки людей, имеющих общие черты с вашими клиентами, мы называем «похожими аудиториями».
We call these lists of similar customers 'lookalike audiences'.
Примечание: Сообщения InMail — это сообщения, отправляемые людям, которые не являются вашими контактами.
Note: An InMail message is a message sent to someone who is not a connection.
Следует отдавать предпочтение тому консультанту, чьи концепции в главном совпадают с вашими собственными.
He should then only accept an advisor with concepts fundamentally the same as the investor's own.
Разработчик также отвечает за безопасность обмена данными между клиентским приложением и вашими серверами.
It is also the developer's responsibility to ensure an appropriate level of security between the client app and their own servers.
Пренебрежение мерами безопасности может привести к потере доверия, и люди перестанут пользоваться вашими приложениями.
Apps that are not secure will lose the trust of their audience and people will stop using them.
Узнайте, как настроить таргетинг по платформе, интересам, возрасту и другим демографическим данным людей или их связям с вашими Страницами и приложениями.
Learn how to target people by platform, interests, age and other demographics or connections to Pages and apps.
Просим заполнить бланк Вашими оценками и направить его в Сектор по делам Генеральной Ассамблеи, ДГАКУ, комната S-2925, с пометкой: «Справочник».
Kindly complete and return the evaluation form to the General Assembly Affairs Branch, DGACM, room S-2925, Att: Handbook.
Ни чиновники из Брюсселя, ни представители международных организаций или крупных транс-национальных корпораций не имеют к производству и распространению этих "развлечений" ни малейшего отношения: это все дело рук наших с вашими соотечественников.
These “entertainments” are not filmed and published by bureaucrats from Brussels or by representatives of international institutions, foreign states or large international corporations: they are marketed by citizens to fellow citizens.
Привлечение аудитории. В этом разделе вы найдете наиболее важные данные о привлечении аудитории: информацию о количестве отметок "Нравится" и "Не нравится", сведения о комментариях и о том, сколько раз зрители поделились вашими роликами и добавили их в плейлист "Понравившиеся").
Engagement metrics: Displays the most relevant data for the different engagement criteria, such as likes, dislikes, comments, shares, and favorites.
Похожие аудитории помогают достичь множества целей. Вы можете показывать рекламу людям, которые обладают схожими характеристиками с вашими нынешними клиентами, и тем самым привлечь новых подписчиков, увеличить количество регистраций на сайте, покупок вне Facebook и активаций купонов, повысить узнаваемость бренда и т.д.
Lookalike audiences can be used to support any business objective: Targeting people who are similar to sets of customers for fan acquisition, site registration, off-Facebook purchases, and coupon claims, or simply to drive awareness of a brand, and so on.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung