Beispiele für die Verwendung von "вблизи" im Russischen mit Übersetzung "near"

<>
вблизи мест стоянки и на них; Near and on berthing areas;
EUR/GBP торгуется вблизи 0.7220 EUR/GBP struggles near 0.7220
WTI находит покупателей вблизи 43,50 WTI finds buyers near 43.50
USD/CAD вновь торгуется вблизи 1.2535 USD/CAD slides back near 1.2535
Держите своих людей вблизи от просеки, детектив. Keep your men near the fire road, detective.
USD/CAD достигает поддержки вблизи 1.2060 USD/CAD hits support near 1.2060
EUR/USD торгуется вблизи уровня 1.1260 EUR/USD stays near the 1.1260 line
Золото инициирует заявки на покупку вблизи 1255 Gold triggers buy orders near 1255
Расположите излучатели вблизи устройств, которыми нужно управлять. Position the emitters near the devices you want to control.
WTI упала и ударила поддержку вблизи 60.00 WTI slides and hit support near 60.00
Больше никогда не буду ошиваться вблизи их территории. I ain't goin 'anywhere near reaver territory.
Золото находит поддержку вблизи нижней линии нисходящего канала Gold find support near the lower line of a downside channel
NOK: стабилизировался вблизи уровня 9.00 в паре EURNOK. NOK: Finding stability near the 9.00 level in EURNOK.
не разбивать лагеря вблизи непроточных водоемов (например, болот, прудов); Avoid setting up camp locations near stagnant water bodies (e.g., marshes, ponds);
Следует отметить, что данная история произошла вблизи медицинского учреждения. But note that it occurred near a health facility.
Парковка вблизи взлетной полосы, без мигалки на транспортном средстве. Parking near the runways without a flashing light is strictly forbidden.
WTI падает и вновь достигает поддержки вблизи 58.40 WTI tumbles and hits support near 58.40 again
Палестинцы открыли огонь по израильскому школьному автобусу вблизи поселения Шило. Palestinian attackers opened fire on an Israeli school bus near Shiloh.
Считается, что вблизи этих линий следует ожидать значительных ценовых изменений. It is considered that significant price changes should be expected near these lines.
Наш поезд только что уверенно "побил" поезд Джереми вблизи Лафборо. Our train was now certain of beating Jeremy's to near Loughborough.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.