Beispiele für die Verwendung von "вводил" im Russischen mit Übersetzung "enter"
Übersetzungen:
alle1642
enter513
introduce443
type201
lead160
input149
key49
impose sanctions40
inject23
insert22
initiate22
enter into2
bring in2
instil2
gate in1
andere Übersetzungen13
За последние несколько месяцев я вводил его как минимум раз десять, не подглядывая в бумажку.
I’d entered it at least a dozen times in recent months without having to refer to the paper.
На нем был виден монитор компьютера Салима и строковые команды Linux, которые он вводил в окно терминала.
The video was a screen capture of his computer display, showing Linux line commands that he was entering in a terminal window.
Применяйте автозаполнение, чтобы включить в параметр пользовательского сообщения материалы, которые пользователь не вводил, даже если их можно отредактировать или удалить перед публикацией.
Pre-fill the user message parameter with any content the user didn't enter themselves, even if they can edit or delete that content before sharing.
Это означает, что в контексте интерфейса Share Sheet приложение не должно предварительно заполнять поле initialText какими-либо материалами, которые раньше не вводил пользователь приложения.
This means apps may not pre-fill the share sheet's initialText field with content that wasn't entered by the user of the app.
Если необходимо, чтобы пользователь вводил пароль при входе в учетную запись, укажите и подтвердите пароль, добавьте подсказку для пароля, а затем нажмите кнопку Далее.
If you want this person to sign in with a password, enter and verify the password, add a password hint, and then tap or click Next.
Вы вводите ключ для другого продукта Microsoft?
Are you entering a product key for another Microsoft product?
Записи цен закупки номенклатур необходимо вводить вручную.
The item purchase price records must be manually entered.
Нельзя вручную вводить проводки в этот журнал.
You can’t manually enter transactions in this journal.
Старайтесь также не вводить слишком много аргументов.
Also, make sure that you have not entered too many arguments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung