Beispiele für die Verwendung von "вентиляторов" im Russischen mit Übersetzung "fan"

<>
"- электрическим кабелям, предназначенным для подсоединения трюмных вентиляторов ". “- electric cables for connecting hold fans.”
Держите сенсор вдали от шума воздуха — вентиляторов, воздуховодов. Keep your sensor away from wind noise, such as a fan or heading duct.
Это не иррационально, вроде боязни Стэна потолочных вентиляторов. It's not irrational, like Stan's fear of ceiling fans.
Поэтому возникает дополнительная тепловая нагрузка, обусловленная совокупной мощностью всех вентиляторов испарителей. Therefore there is an additional heat load be-cause of the power of all evaporators fans.
Переместите Kinect подальше от источников шума — открытых окон, вентиляторов и воздуховодов. Move Kinect away from noise sources such as open windows, fans, and air ducts.
установку вытяжных противодымных вентиляторов в залах машинного оборудования для более быстрого отвода дыма. Installation of smoke exhaust fans in mechanical equipment rooms to remove smoke more rapidly.
Устанавливайте сенсор на расстоянии минимум 30 см от динамиков, вентиляторов или других источников шума. Position the sensor at least 1 foot (.3 m) away from speakers, fans, or any other noise source.
Контракт заявителя на поставку потолочных вентиляторов покупателю в Ираке был прерван до того, как появилась возможность отправить произведенный товар в эту страну. The claimant's contract for the supply of goods ceiling fans to a buyer in Iraq was interrupted before the manufactured goods could be shipped to Iraq.
После этого приводится в действие оборудование для нагревания и нагнетания воздуха и для измерения обменного теплового потока и термического эквивалента вентиляторов, нагнетающих воздух. The appliances for heating and circulating the air and for measuring the quantity of heat exchanged and the heat equivalent of the air-circulating fans shall be started up.
После этого приводится в действие оборудование для нагревания и нагнетания воздуха и для измерения обменного теплового потока и термического эквивалента вентиляторов, приводящих в движение воздух. The appliances for heating and circulating the air and for measuring the quantity of heat exchanged and the heat equivalent of the air-circulating fans shall be started up.
Это условие должно выполняться вне зависимости от места возникновения пожара и с учетом выхода из строя всех вентиляторов, которые оказываются в температурных условиях, превышающих уровень их огнестойкости. This should obtain wherever the fire occurs, bearing in mind that all booster fans subjected to temperature conditions exceeding their fire resistance level will be out of service.
Потребности в разном оборудовании связаны с заменой кондиционеров, нагревателей и вентиляторов, которые остались от закрытых миссий и находятся в региональных штаб-квартирах МООНБГ и участках СМПС, разбросанных по всей миссии. Requirements for miscellaneous equipment relate to the replacement of air conditioners, heating units and fans received from closed missions and which are located at UNMIBH regional headquarters and IPTF stations missionwide.
Для устранения последствий этих протечек приходится использовать несколько вентиляторов большой мощности, что, как правило, приводит к перегрузке существующей электрической цепи, в результате чего в доме возникают нарушения в системе электроснабжения. Dissipating these leaks has required the use of several high-powered fans, which tend to overload the existing electrical circuit, causing power outages in the house.
Применение высокоэффективных мобильных вентиляторов рекомендуется только для безопасной работы аварийно-спасательных служб, защиты используемого ими оборудования, в частности в туннелях без механической вентиляции, а также в определенной степени для защиты инфраструктуры. The use of mobile high-performance fans is only recommended for the safety of emergency services, for protecting the equipment they use, particularly in tunnels without mechanical ventilation, and to a certain extent for protecting the structure.
В противном случае вентиляторы должны быть в состоянии выдерживать температуру 400°C в течение 120 минут (на момент составления настоящего текста вентиляторов, отвечающих этому требованию, не существовало: до появления такого оборудования можно ограничиться требованием термической стойкости на уровне 400°C в течение 60 минут); If this is not the case, the fans must be capable of withstanding a temperature of 400°C for 120 minutes (when this text was drafted, no fans met this requirement; until such time as such equipment is available, a resistance time of 60 minutes at 400°C may be adopted);
Ой, дай мне тот вентилятор. Oh, hand me that cooling fan.
Этот вытяжной вентилятор вообще работает? Does this extractor fan even work?
Я чиню вентилятор в спортзале. I'm fixing an extractor fan over there.
Новый ремень для вентилятора, говоришь? A new fan belt, you say?
Сильный запах тины, разносимый вентиляторами. The reek of the mud, stirred by the fans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.